Introduction à L'Echange

home, poster, acteurs, actors, article: Comme un poisson hors de l'eau, un peu d'histoire, introduction (anglais)

Cinquante ans après la mort de Claudel et a peine plus de cent ans après avoir composé sa pièce L'Echange à New York et à Boston, voici que ce drame va être de nouveau représenté sur le sol américain. C'est un événement pour la poésie, pour le théâtre et pour le lien de toujours qui unit la France aux Etats-Unis.

Il avait 25 ans. Reçu au concours des affaires étrangères, les Etats-Unis était son premier poste hors de France. Il commençait la longue carrière qui devait lui faire connaître ensuite l'Extrême Orient, l'Europe centrale et les deux Amériques. Pour l'heure, le diplomate n'était qu'un jeune auteur avide et tourmenté qui avait déja, sur le vieux continent, écrit trois drames de fureur et de cri.

La découverte d'un monde nouveau, les Etats-Unis en pleine croissance, l'ambition de porter a la scène leur rapport avec le vieux continent et le désir d'y inclure les pulsions intimes de son être propre, amènent un changement radical dans la manière du dramaturge. Il se concentre cette fois dans un extraordinaire huis clos en plein air a quatre personnages.

Le titre est éloquent. L'échange est partout dans la pièce: dans les couples, bien sûr, entre la France et les Etats-Unis, mais aussi entre l'univers de la banque et celui du monde indien agonisant, entre la ville et le monde naturel, entre la femme et l'homme, entre le bon sens réaliste et l'imagination, entre le calcul et l'abandon au rêve. Porteur de valeurs contraires, chaque personnage se déchire en déchirant les autres jusqu'à cette fin étonnante ou, les deux couples du début ayant éclaté, un nouveau couple est sur le point de se former entre le financier américain et la jeune française. C'est la reconnaissance à venir des valeurs du monde américain régénéré par le drame. La disparition des êtres a fantasmes, l'Actrice et le métisse indien, ouvre, dans la douleur, la porte à un avenir de maturité commune. Le Vice-consul de Boston pressentirait-il son futur rôle d'ambassadeur à Washington ?

 

Monsieur Michel Autrand

Professeur émérite a l'Université de Paris-Sorbonne (Paris IV)

 

Notre parti-pris esthétique était de montrer le mécanisme implacable de cette tragédie à quatre personnages. Dans le plus grand classicisme, Claudel dénoue peu à peu les liens qu'il a tissés entre les visages pour en recomposer un autre, en patchwork, multiculturel, d'avenir.

Avec la complicité que l'auteur avait pour le musicien Darius Milhaud, il était normal de lui rendre un hommage introductif en musique...

 

G.C. KESSOUS, metteur en scène

 

http://www.paul-claudel.net/oeuvre/english.html

http://www.paul-claudel.net/homme/diplomate.html

 

home, poster, acteurs, actors, article: Comme un poisson hors de l'eau, un peu d'histoire, introduction (anglais), back to top