Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
HERMES TRISMEGISTUS
The great forward movements of the Renaissance all derive their vigour,
their emotional impulse, from looking backwards. The cyclic view
of time as a perpetual movement from pristine golden ages of purity
and truth through successive brazen and iron ages still held sway and
the search for truth was thus of necessity a search for the early, the
ancient, the original gold from which the baser metals of the present
and the immediate past were corrupt degenerations. Man’s history was
not an evolution from primitive animal origins through ever growing
complexity and progress; the past was always better than the present,
and progress was revival, rebirth, renaissance of antiquity. The classical
humanist recovered the literature and the monuments of classical
antiquity with a sense of return to the pure gold of a civilisation better
and higher than his own. The religious reformer returned to the study
of the Scriptures and the early Fathers with a sense of recovery of the
pure gold of the Gospel, buried under later degenerations.
These are truisms, and it is also obvious that both these great returning
movements were not mistaken as to the date of the earlier, better
period to which they turned. The humanist knew the date of Cicero,
knew the correct date of his golden age of classical culture; the
reformer, even if not clear as to the date of the Gospels, knew that he
was trying to return to the earliest centuries of Christianity. But the
returning movement of the Renaissance with which this book will be
concerned, the return to a pure golden age of magic, was based on a
radical error in dating. The works which inspired the Renaissance
Magus, and which he believed to be of profound antiquity, were really
written in the second to the third centuries A.D. He was not returning
to an Egyptian wisdom, not much later than the wisdom of the Hebrew
patriarchs and prophets, and much earlier than Plato and the other
philosophers of Greek antiquity, who had all—so the Renaissance
Magus firmly believed—drunk from its sacred fountain. He is returning
to the pagan background of early Christianity, to that religion of
the world, strongly tinged with magic and oriental influences, which
was the gnostic version of Greek philosophy, and the refuge of weary
pagans seeking an answer to life’s problems other than that offered by
their contemporaries, the early Christians.
The Egyptian God, Thoth, the scribe of the gods and the divinity of
wisdom, was identified by the Greeks with their Hermes and sometimes
given the epithet of “Thrice Great”. 1 The Latins took over this
identification of Hermes or Mercurius with Thoth, and Cicero in his De
natura deorum explains that there were really five Mercuries, the fifth
being he who killed Argus and consequently fled in exile to Egypt
where he “gave the Egyptians their laws and letters” and took the
Egyptian name of Theuth or Thoth. 2 A large literature in Greek
developed under the name of Hermes Trismegistus, concerned with
astrology and the occult sciences, with the secret virtues of plants and
stones and the sympathetic magic based on knowledge of such virtues,
with the making of talismans for drawing down the powers of the stars,
and so on. Besides these treatises or recipes for the practice of astral
magic going under the name of Hermes, there also developed a philosophical
literature to which the same revered name was attached. It is
not known when the Hermetic framework was first used for philosophy,
but the Asclepius and the Corpus Hermeticum, which are the most
important of the philosophical Hermetica which have come down to us,
are probably to be dated between •. •. 100 and 300.3 Though cast in a
pseudo-Egyptian framework, these works have been thought by many
scholars to contain very few genuine Egyptian elements. Others would
allow for some influence of native Egyptian beliefs upon them. 4 In any
case, however, they were certainly not written in remotest antiquity by
an all-wise Egyptian priest, as the Renaissance believed, but by various
unknown authors, all probably Greeks, 5 and they contain popular
Greek philosophy of the period, a mixture of Platonism and Stoicism,
combined with some Jewish and probably some Persian influences.
They are very diverse, but they all breathe an atmosphere of intense
piety. The Asclepius purports to describe the religion of the Egyptians,
and by what magic rites and processes the Egyptians drew down the
powers of the cosmos into the statues of their gods. This treatise has
come down to us through the Latin translation formerly attributed to
Apuleius of Madaura. 6 The Pimander (the first of the treatises in the Corpus
Hermeticum, the collection of fifteen Hermetic dialogues7) gives an
account of the creation of the world which is in parts reminiscent of
Genesis. Other treatises describe the ascent of the soul through the
spheres of the planets to the divine realms above them, or give ecstatic
descriptions of a process of regeneration by which the soul casts off the
chains which bind it to the material world and becomes filled with
divine powers and virtues.
Festugière has analysed the state of mind of the epoch, roughly the
second century after the birth of Christ, in which the Asclepius and the
Hermetic treatises which have reached us in the Corpus Hermeticum collection
were written. Externally that world was highly organised and at
peace. The pax Romana was at the height of its efficiency and the mixed
populations of the Empire were governed by an efficient bureaucracy.
Communications along the great Roman roads were excellent. The
educated classes had absorbed the Graeco-Roman type of culture,
based on the seven liberal arts. The mental and spiritual condition of
this world was curious. The mighty intellectual effort of Greek philosophy
was exhausted, had come to a standstill, to a dead end, perhaps
because Greek thinking never took the momentous step of experimental
verification of its hypotheses—a step which was not to be taken
until fifteen centuries later with the birth of modern scientific thinking
in the seventeenth century. The world of the second century was weary
of Greek dialectics which seemed to lead to no certain results. Platonists,
Stoics, Epicureans could only repeat the theories of their various
schools without making any further advances, and the tenets of the
schools were boiled down in textbook form, in manuals which formed
the basis of philosophical instruction within the Empire. In so far as it
is Greek in origin, the philosophy of the Hermetic writings is of this
standardised type, with its smattering of Platonism, Neoplatonism,
Stoicism, and the other Greek schools of thought.
This world of the second century was, however, seeking intensively
for knowledge of reality, for an answer to its problems which the
normal education failed to give. It turned to other ways of seeking an
answer, intuitive, mystical, magical. Since reason seemed to have failed,
it sought to cultivate the Nous, the intuitive faculty in man. Philosophy
was to be used, not as a dialectical exercise, but as a way of reaching
intuitive knowledge of the divine and of the meaning of the world, as a
gnosis, in short, to be prepared for by ascetic discipline and a religious
way of life. The Hermetic treatises, which often take the form of dialogues
between master and disciple, usually culminate in a kind of
ecstasy in which the adept is satisfied that he has received an illumination
and breaks out into hymns of praise. He seems to reach this
illumination through contemplation of the world or the cosmos, or
rather through contemplation of the cosmos as reflected in his own
Nous or mens which separates out for him its divine meaning and gives
him a spiritual mastery over it, as in the familiar gnostic revelation or
experience of the ascent of the soul through the spheres of the planets
to become immersed in the divine. Thus that religion of the world
which runs as an undercurrent in much of Greek thought, particularly
in Platonism and Stoicism, becomes in Hermetism actually a religion, a
cult without temples or liturgy, followed in the mind alone, a religious
philosophy or philosophical religion containing a gnosis.
The men of the second century were thoroughly imbued with the
idea (which the Renaissance imbibed from them) that what is old is
pure and holy, that the earliest thinkers walked more closely with the
gods than the busy rationalists, their successors. Hence the strong
revival of Pythagoreanism in this age. They also had the impression that
what is remote and far distant is more holy9; hence their cult of the
“barbarians”, of Indian gymnosophists, Persian Magi, Chaldean astrologers,
whose approach to knowledge was felt to be more religious
than that of the Greeks. 10 In the melting-pot of the Empire, in which all
religions were tolerated, there was ample opportunity for making
acquaintance with oriental cults. Above all, it was the Egyptians who
were revered in this age. Egyptian temples were still functioning, and
devout seekers after religious truth and revelation in the Graeco-Roman
world would make pilgrimages to some remotely situated Egyptian
temple and pass the night in its vicinity in the hope of receiving some
vision of divine mysteries in dreams. 11 The belief that Egypt was the
original home of all knowledge, that the great Greek philosophers had
visited it and conversed with Egyptian priests, had long been current,
and, in the mood of the second century, the ancient and mysterious
religion of Egypt, the supposed profound knowledge of its priests,
their ascetic way of life, the religious magic which they were
thought to perform in the subterranean chambers of their temples,
offered immense attractions. It is this pro-Egyptian mood of the
Graeco-Roman world which is reflected in the Hermetic Asclepius with
its strange description of the magic by which the Egyptian priests
animated the statues of their gods, and its moving prophecy that the
most ancient Egyptian religion is destined to come to an end. “In that
hour”, so the supposed Egyptian priest, Hermes Trismegistus, tells his
disciple, Asclepius, “In that hour, weary of life, men will no longer
regard the world as the worthy object of their admiration and reverence.
This All, which is a good thing, the best that can be seen in the
past, the present, and the future, will be in danger of perishing; men
will esteem it a burden; and thenceforward this whole of the universe
will be despised and no longer cherished, this incomparable work of
God, glorious construction, all-good creation made up of an infinite
diversity of forms, instrument of the will of God who, without envy,
lavishes his favour upon his work, in which is assembled in one all, in a
harmonious diversity, all that can be seen which is worthy of reverence,
praise and love.” 12 Thus Egypt, and its magical religion, becomes
identified with the Hermetic religion of the world.
So we can understand how the content of the Hermetic writings
fostered the illusion of the Renaissance Magus that he had in them a
mysterious and precious account of most ancient Egyptian wisdom,
philosophy, and magic. Hermes Trismegistus, a mythical name associated
with a certain class of gnostic philosophical revelations or with
magical treatises and recipes, was, for the Renaissance, a real person, an
Egyptian priest who had lived in times of remote antiquity and who
had himself written all these works. The scraps of Greek philosophy
which he found in these writings, derived from the somewhat debased
philosophical teaching current in the early centuries •. •., confirmed
the Renaissance reader in his belief that he had here the fount of
pristine wisdom whence Plato and the Greeks had derived the best that
they knew.
This huge historical error was to have amazing results.
It was on excellent authority that the Renaissance accepted Hermes
Trismegistus as a real person of great antiquity and as the author of
the Hermetic writings, for this was implicitly believed by leading
Fathers of the Church, particularly Lactantius and Augustine.
Naturally, it would not have occurred to anyone to doubt that these
overwhelmingly authoritative writers must be right, and it is indeed a
remarkable testimony to the prominence and importance of the
Hermetic writings and to the early and complete success of the Hermes
Trismegistus legend as to their authorship and antiquity that Lactantius,
writing in the third century, and Augustine in the fourth, both accept
the legend unquestioningly.
After quoting Cicero on the fifth Mercury as he “who gave letters
and laws to the Egyptians”, Lactantius, in his Institutes, goes on to say
that this Egyptian Hermes “although he was a man, yet he was of great
antiquity, and most fully imbued with every kind of learning, so that
the knowledge of many subjects and arts acquired for him the name of
Trismegistus. He wrote books and those in great number, relating to
the knowledge of divine things, in which he asserts the majesty of the
supreme and only God, and makes mention of Him by the same names
which we use—God and Father.” 13 By these “many books”, Lactantius
certainly means some of the Hermetic writings which have come
down to us, for he makes several quotations from some of the treatises
of the Corpus Hermeticum and also from the Asclepius. 14 The very early date
at which Lactantius would place Hermes Trismegistus and his books
may be inferred from a remark in his De ira Dei where he says that
Trismegistus is much more ancient than Plato and Pythagoras. 15
There are many other quotations from, and references to Hermes
Trismegistus in Lactantius’ Institutes. He evidently thought that Hermes
was a valuable ally in his campaign of using pagan wisdom in support
of the truth of Christianity. In the quotation just made, he has pointed
out that Hermes, like the Christians, speaks of God as “Father”; and in
fact the word Father is not infrequently used of the supreme being in
the Hermetic writings. Still more telling, however, was Hermes’ use of
the expression “Son of God” for the demiurge. To demonstrate this
remarkable confirmation of the truth of Christianity by this most
ancient writer, Lactantius quotes, in Greek, a passage from the Asclepius
(one of the quotations which has preserved for us fragments of the lost
Greek original):
Hermes, in the book which is entitled The Perfect Word, made use of
these words: “The Lord and Creator of all things, whom we have
thought right to call God, since He made the second God visible and
sensible. . . . Since, therefore, He made Him first, and alone, and one
only, He appeared to Him beautiful, and most full of all good things;
and He hallowed Him, and altogether loved Him as His own Son.” 16
The Perfect Word, or Sermo Perfectus, is a correct translation of the original
Greek title of the Asclepius, 17 and the passage which Lactantius quotes in
Greek corresponds roughly to a passage in our Latin translation. Thus
the Asclepius, the work which contains the weird description of how the
Egyptians fabricated their idols and the Lament for the Egyptian
religion, becomes sanctified because it contains a prophecy concerning
the Son of God.
It was not only in the Asclepius that the Hermetic writers used the
expression “Son of God”. At the beginning of Pimander, which is the
Hermetic account of creation, the act of creation is said to be through a
luminous Word, who is the Son of God. 18 When discussing the Son
of God as the creative Word, with quotations from the Scriptures,
Lactantius brings in Gentile confirmation, pointing out that the Greeks
speak of Him as the Logos, and also Trismegistus. He was doubtless
thinking of the passage on the creative Word as the Son of God in the
Pimander, and he adds that “Trismegistus, who by some means or other
searched into almost all truth, often described the excellence and the
majesty of the Word.” 19
Indeed, Lactantius regards Hermes Trismegistus as one of the most
important of the Gentile seers and prophets who foresaw the coming
of Christianity, because he spoke of the Son of God and of the Word. In
three passages of the Institutes he cites Trismegistus with the Sibyls as
testifying to the coming of Christ. 20 Lactantius nowhere says anything
against Hermes Trismegistus. He is always the most ancient
and all-wise writer, the tenor of whose works is agreeable to Christianity
and whose mention of God the Son places him with the Sibyls
as a Gentile prophet. In general passages Lactantius condemns the
worshipping of images, and he also thinks that the demons used by
Magi are evil fallen angels. 21 These things are, however, never associated
by him with Trismegistus, who always appears as a revered
authority on divine truths. It is no wonder that Lactantius became a
favourite Father for the Renaissance Magus who wished to remain a
Christian.
Augustine was, however, a difficulty for the Renaissance Magus who
wished to remain a Christian, for Augustine in the De Civitate Dei delivers
a severe condemnation of what “Hermes the Egyptian, called
Trismegistus” wrote concerning idols, that is to say of the passage in
the Asclepius, which he quotes at length, on how the Egyptians in their
magical religion animated the statues of their gods by magic means, by
drawing spirits into them. 22 Augustine is using, not a Greek text of the
Asclepius, as Lactantius had done, but the same Latin translation which
we have, and which must therefore be at least as early as the fourth
century. 23 As mentioned before, this translation used to be attributed to
Apuleius of Madaura.
The context in which Augustine makes his attack on the idolatrous
passage in the Asclepius is important. He has been attacking magic in
general and in particular the views on spirits or daemones held by
Apuleius of Madaura. 24
Apuleius of Madaura is a striking example of one of those men,
highly educated in the general culture of the Graeco-Roman world
who, weary of the stale teachings of the schools, sought for salvation
in the occult, and particularly in the Egyptian type of the occult. Born
circa •. •. 123, Apuleius was educated at Carthage and at Athens and
later travelled to Egypt where he became involved in a lawsuit in
which he was accused of magic. He is famous for his wonderful novel,
popularly known as The Golden Ass, 25 the hero of which is transformed
by witches into an ass, and after many sufferings in his animal form,
is transformed back into human shape after an ecstatic vision of the
goddess Isis, which comes to him on a lonely seashore whither he has
wandered in despair. Eventually he becomes a priest of Isis in an
Egyptian temple. The whole mood of this novel, with its ethical
theme (for the animal form is a punishment for transgression), its
ecstatic initiation or illumination, its Egyptian colouring, is like the
mood of the Hermetic writings. Though Apuleius was not really the
translator of the Asclepius, that work would certainly have appealed to
him.
Augustine calls Apuleius a Platonist, and he attacks him for the views
on airy spirits or daemones which he held to be intermediaries between
gods and men in his work on the “demon” of Socrates. Augustine
regards this as impious, not because he disbelieves in airy spirits or
demons but because he thinks they are wicked spirits or devils. He then
goes on to attack Hermes Trismegistus for praising the Egyptians for
the magic by which they drew such spirits or demons into the statues
of their gods, thus animating the statues, or making them into gods.
Here he quotes verbally the god-making passage in the Asclepius. He
then discusses the prophecy that the Egyptian religion will come to an
end, and the lament for its passing, which he interprets as a prophecy
of the ending of idolatry by the coming of Christianity. Here too,
therefore, Hermes Trismegistus is a prophet of the coming of Christianity,
but all credit for this is taken away by Augustine’s statement that
he had this foreknowledge of the future from the demons whom he
worshipped.
Hermes presages these things as the devil’s confederate, suppressing
the evidence of the Christian name, and yet foretelling with a sorrowful
intimation, that from it should proceed the wreck of all their idolatrous
superstitions: for Hermes was one of those who (as the apostle says),
“Knowing God, glorified Him not as God, nor were thankful, but
became vain in their imaginations, and their foolish heart was full of
darkness. . . .”26
Yet, continues Augustine, “this Hermes says much of God according to
the truth”, though in his admiration for the Egyptian idolatry he was
blind, and his prophecy of its passing he had from the devil. In contrast,
he quotes a true prophet, like Isaiah, who said, “The idols of
Egypt shall be moved at His presence, and the heart of Egypt shall melt
in the midst of her.” 27
Augustine says nothing whatever about Hermes’ mention of the
“Son of God”, and his whole treatment of the subject is perhaps, in
part, a reply to Lactantius’ glorification of Hermes as a Gentile prophet.
Augustine’s views on Hermes naturally presented a difficulty for the
many devout admirers of the Hermetic writings in the Renaissance.
Various courses were open to them. One was to affirm that the idolatrous
passage in the Asclepius was an interpolation made in the Latin
translation by the magician, Apuleius, and was not in the lost Greek
original by Hermes. This course was adopted by several Hermetists of
the sixteenth century, as will be seen later. 28 But to the Renaissance
Magus, the magic in the Asclepius was the most attractive part of the
Hermetic writings. How was a Christian Magus to get round Augustine?
Marsilio Ficino did it by quoting Augustine’s condemnation, and
then ignoring it, though timidly, by practising magic. Giordano Bruno
was to take the bolder course of maintaining that the magical Egyptian
religion of the world was not only the most ancient but also the only
true religion, which both Judaism and Christianity had obscured and
corrupted.
There is another passage on Hermes Trismegistus in the De Civitate
Dei, widely separated from the one on the Egyptian idolatry and in
quite a different context. Augustine is affirming the extreme antiquity
of the Hebrew tongue and that the Hebrew prophets and patriarchs are
much earlier than any of the Gentile philosophers, and the wisdom of
the patriarchs earlier than the Egyptian wisdom.
And what was their [the Egyptian’s] goodly wisdom, think you? Truly
nothing but astronomy, and such other sciences as rather seemed to
exercise the wit than to elevate the knowledge. For as for morality, it
stirred not in Egypt until Trismegistus’ time, who was indeed long
before the sages and philosophers of Greece, but after Abraham,
Isaac, Jacob, Joseph, yea and Moses also; for at the time when Moses
was born, was Atlas, Prometheus’ brother, a great astronomer, living,
and he was grandfather by the mother’s side to the elder Mercury, who
begat the father of this Trismegistus. 29
Augustine thus confirmed with the great weight of his authority the
extreme antiquity of Hermes Trismegistus, who was “long before the
sages and philosophers of Greece”. And by giving him this curious
genealogy, whereby he is dated three generations later than a contemporary
of Moses, Augustine raised a question which was to be
much debated concerning the relative dates of Moses and Hermes. Was
Hermes slightly later than Moses, though much earlier than the Greeks,
as Augustine said? Was he contemporary with Moses, or earlier than
Moses? All these views were to be held by later Hermetists and Magi.
The need to date him in relation to Moses was stimulated by the
affinities with Genesis which must strike every reader of the Hermetic
Pimander.
From other early Christian writers, more about Hermes Trismegistus
could be learned, 30 particularly from Clement of Alexandria, who, in
his striking description of the procession of the Egyptian priests, says
that the singer at the head of the procession carried two books of
music and hymns by Hermes; the horoscopus carried four books by
Hermes on the stars. In the course of this description, Clement states
that there are forty-two books by Hermes Trismegistus, thirty-six of
which contain the whole of the philosophy of the Egyptians, the other
six being on medicine. 31 It is very improbable that Clement knew any
of the Hermetica which have come down to us, 32 but the Renaissance
reader believed that he had in the Corpus Hermeticum and the Asclepius
precious survivors of that great sacred library of which Clement
speaks.
About 1460, a Greek manuscript was brought to Florence from
Macedonia by a monk, one of those many agents employed by Cosimo
de’ Medici to collect manuscripts for him. It contained a copy of the
Corpus Hermeticum, not quite a complete copy, for it included fourteen
only of the fifteen treatises of the collection, the last one being missing.
33 Though the Plato manuscripts were already assembled, awaiting
translation, Cosimo ordered Ficino to put these aside and to translate
the work of Hermes Trismegistus at once, before embarking on the
Greek philosophers. It is Ficino himself who tells us this, in that dedication
to Lorenzo de’ Medici of the Plotinus commentaries in which he
describes the impetus given to Greek studies by the coming of Gemistus
Pletho and other Byzantine scholars to the Council of Florence, and
how he himself was commissioned by Cosimo to translate the treasures
of Greek philosophy now coming into the West from Byzantium.
Cosimo, he says, had handed over to him the works of Plato for translation.
But in the year 1463 word came to Ficino from Cosimo that he
must translate Hermes first, at once, and go on afterwards to Plato;
“mihi Mercurium primo Termaximum, mox Platonem mandavit
interpretandum”. 34 Ficino made the translation in a few months, whilst
the old Cosimo, who died in 1464, was still alive. Then he began on
Plato. 35
It is an extraordinary situation. There are the complete works of
Plato, waiting, and they must wait whilst Ficino quickly translates
Hermes, probably because Cosimo wants to read him before he dies.
What a testimony this is to the mysterious reputation of the Thrice
Great One! Cosimo and Ficino knew from the Fathers that Hermes
Trismegistus was much earlier than Plato. They also knew the Latin
Asclepius which whetted the appetite for more ancient Egyptian wisdom
from the same pristine source. 36 Egypt was before Greece; Hermes was
earlier than Plato. Renaissance respect for the old, the primary, the faraway,
as nearest to divine truth, demanded that the Corpus Hermeticum
should be translated before Plato’s Republic or Symposium, and so this was
in fact the first translation that Ficino made.
Ficino gave his translation the title of Pimander, which is really the
title of only the first treatise in the Corpus Hermeticum, but which he
extended to cover the whole Corpus, or rather the first fourteen of its
items which were all that his manuscript contained. He dedicated the
translation to Cosimo, and this dedication, or argumentum as he calls it,
reveals the state of mind, the attitude of profound awe and wonder, in
which he had approached this marvellous revelation of ancient
Egyptian wisdom.
In that time in which Moses was born flourished Atlas the astrologer,
brother of Prometheus the physicist and maternal uncle of the elder
Mercury whose nephew was Mercurius Trismegistus. 37
So the argumentum begins, with a slightly garbled version of the Augustinian
genealogy of Hermes, which at once places him in extreme
antiquity, and almost in a Mosaic context.
Augustine has written of Mercurius, continues Ficino, also Cicero
and Lactantius. He repeats the information from Cicero that Mercurius
“gave laws and letters” to the Egyptians, adding that he founded the
city called Hermopolis. He was an Egyptian priest, the wisest of them
all, supreme as philosopher for his vast knowledge, as priest for his
holiness of life and practice of the divine cults, and worthy of
kingly dignity as administrator of the laws, whence he is rightly called
Termaximus, the Three Times Great. 38
He is called the first author of theology: he was succeeded by
Orpheus, who came second amongst ancient theologians:
Aglaophemus, who had been initiated into the sacred teaching of
Orpheus, was succeeded in theology by Pythagoras, whose disciple
was Philolaus, the teacher of our Divine Plato. Hence there is one
ancient theology (prisca theologia) . . . taking its origin in Mercurius
and culminating in the Divine Plato. 39
It is in this preface to the Pimander that Ficino gives for the first time
his genealogy of wisdom which he worked out, not mainly from
Gemistus Pletho, who does not mention Trismegistus, but from the
Fathers, particularly Augustine, Lactantius, and Clement. He was to
repeat the genealogy of wisdom many times later: Hermes Trismegistus
always has either the first place in it, or is second only to Zoroaster
(who was Pletho’s favourite as the first priscus theologus), or is bracketed
first with Zoroaster. 40 The genealogy of the prisca theologia forcibly demonstrates
the extreme importance which Ficino assigned to Hermes as
the fons et origo of a wisdom tradition which led in an unbroken chain to
Plato. Much other evidence could be quoted from his works of Ficino’s
unquestioning belief in the primacy and importance of Hermes, and
this attitude impressed an early biographer of the Florentine philosopher
who says that “he (Ficino) held it as a secure and firm opinion
that the philosophy of Plato took its origin from that of Mercurius,
whose teachings seemed to him closer to the doctrine of Orpheus and
in certain ways to our own Theology (that is, to Christianity) than
those of Pythagoras.” 41
Mercurius wrote many books pertaining to the knowledge of divine
things, continues Ficino in his preface to the Pimander, in which he
reveals arcane mysteries. Nor is it only as a philosopher that he speaks
but sometimes as a prophet he sings of the future. He foresaw the ruin
of the early religion and the birth of a new faith, and the coming of
Christ. Augustine doubts whether he did not know this through the
stars or the revelation of demons, but Lactantius does not hesitate to
place him among the Sibyls and the prophets. 42
These remarks (which we have paraphrased, not fully translated,
from the argumentum) show Ficino’s effort to avoid Augustine’s
condemnation of his hero for the Egyptian idolatry in the Asclepius,
which he does by emphasising the favourable view of Lactantius. He
next goes on to say that of the many works which Mercurius wrote,
two principally are divine, the one called Asclepius, which Apuleius the
Platonist translated into Latin, and the one called Pimander (that is the
Corpus Hermeticum), which has been brought out of Macedonia into Italy
and which he himself, by command of Cosimo, has now translated into
Latin. He believes that it was first written in Egyptian and was translated
into Greek to reveal to the Greeks the Egyptian mysteries.
The argumentum ends on a note of ecstasy which reflects those gnostic
initiations with which the Hermetica are concerned. In this work, so
Ficino believes, there shines a light of divine illumination. It teaches
us how, rising above the deceptions of sense and the clouds of fantasy,
we are to turn our mind to the Divine Mind, as the moon turns to the
sun, so that Pimander, that is the Divine Mind, may flow into our
mind and we may contemplate the order of all things as they exist in
God.
In the introduction to his edition of the Hermetica, Scott outlined
Ficino’s attitude to these works as follows:
Ficino’s theory of the relation between Hermes Trismegistus and the
Greek philosophers was based partly on data supplied by early Christian
writers, especially Lactantius and Augustine, and partly on the
internal evidence of the Corpus Hermeticum and the Latin Asclepius of
Pseudo-Apuleius. He saw . . . that the resemblance between the Hermetic
doctrines and those of Plato was such as to imply some historical
connection; but accepting it as a known fact that the author of the
Hermetica was a man who lived about the time of Moses, he inverted
the true relation and thought that Plato had derived his theology,
through Pythagoras, from Trismegistus. And his view was adopted, at
least in its main outlines, by all who dealt with the subject down to the
end of the sixteenth century. 43
This is undoubtedly a fact, and one which all students of the
Renaissance Neoplatonism which Ficino’s translations and works
inaugurated would do well to bear in mind. It has not been sufficiently
investigated what was the effect on Ficino of his awestruck approach to
the Hermetica as the prisca theologia, the pristine fount of illumination
flowing from the Divine Mens, which would lead him to the original
core of Platonism as a gnosis derived from Egyptian wisdom.
Contemporaries shared with Ficino his estimate of the extreme
importance of the Hermetic writings for, as P. O. Kristeller has pointed
out, his Pimander had an immense diffusion. 44 A very large number of
manuscripts of it exist, more than of any other work by Ficino. It was
printed for the first time in 1471 and went through sixteen editions to
the end of the sixteenth century, not counting those in which it
appears with the other works. An Italian translation of it by Tommaso
Benci was printed at Florence in 1548. In 1505, Lefèvre d’Etaples
brought together into one volume Ficino’s Pimander and the translation
of the Asclepius by Pseudo-Apuleius. The bibliography of the editions,
translations, collections, commentaries on the Hermetic writings in the
sixteenth century is long and complicated, 45 testifying to the profound
and enthusiastic interest aroused by Hermes Trismegistus throughout
the Renaissance.
The ban of the mediaeval Church on magic had forced it into dark
holes and corners, where the magician plied his abominated art in
secrecy. Respectable people might sometimes employ him surreptitiously
and he was much feared. But he was certainly not publicly
admired as a religious philosopher. Renaissance magic, which was a
reformed and learned magic and always disclaimed any connection
with the old ignorant, evil, or black magic, was often an adjunct of an
esteemed Renaissance philosopher. This new status of magic was
undoubtedly mainly due to that great flood of literature which came in
from Byzantium, so much of which dated from those early centuries
after Christ in which the reigning philosophies were tinged with
occultism. The learned and assiduous reader of such authors as Iamblichus,
Porphyry, or even of Plotinus, could no longer regard magic as
the trade of ignorant and inferior persons. And the genealogy of
ancient wisdom, which Ficino did so much to propagate, was also
favourable to a revival of magic, for so many of the prisci theologi were
prisci magi, and the literature which supported their claims also really
dated from the occultist early centuries •. •. To the most ancient Zoroaster,
who sometimes changes place with Hermes as the earliest in the
chain of wisdom, were attributed the Chaldean Oracles, which were not,
as supposed, documents of extreme antiquity but dated from the second
century •. •. 46 The incantatory magic supposed to have been
taught by Orpheus, who comes second in the chain of prisci theologi,
was based on the Orphic hymns, most of which date from the second
or third century •. •. 47 Thus Hermes Trismegistus was not the only
most ancient theologian or Magus whose sacred literature was badly
misdated.
Nevertheless it is probable that Hermes Trismegistus is the most
important figure in the Renaissance revival of magic. Egypt was traditionally
associated with the darkest and strongest magic, and now
there were brought to light the writings of an Egyptian priest which
revealed an extraordinary piety, confirming the high opinion of him
which the Christian Father, Lactantius, had expressed, and whom the
highest authorities regarded as the source of Plato. It was, almost certainly,
the discovery of the Corpus Hermeticum, which demonstrated the
piety of Hermes and associated him so intimately with the reigning
Platonic philosophy, which rehabilitated his Asclepius, condemned by
Augustine as containing bad demonic magic. The extraordinarily lofty
position assigned to Hermes Trismegistus in this new age rehabilitated
Egypt and its wisdom, and therefore the magic with which that
wisdom was associated.
HERMES TRISMEGISTUS AND MAGIC
The Hermetic literature divides into two branches. On the one hand
there are the philosophical treatises, such as those in the Corpus Hermeticum,
and the Asclepius, to which can be added some other specimens of
this literature, particularly the fragments preserved in the anthology of
excerpts compiled by Stobaeus. 1 On the other hand there is the astrological,
alchemical, and magical literature, much of which also went
under the name of Hermes Trismegistus. These two branches cannot be
kept entirely separate from one another. 2 Not only do we have in the
Asclepius an actual description of magical practices in the admiring reference
to the methods by which the Egyptians “made gods”, but also
even the loftiest and most mystical of the philosophical Hermetic treatises
presuppose, as we have seen, an astrological pattern in the cosmos.
1 Text of the Stobaeus fragments, with French translation, in C. H., vols. III and IV.
2 Scott tried to make such a separation, treating the philosophical Hermetica as quite
distinct from, and infinitely superior to, the “masses of rubbish” going under the name
of Hermes (Scott, I, p. 1). Festugière, on the other hand, devotes the first volume of his
Révélation to “L’Astrologie et les Sciences Occultes” in which he treats of the magical and
astrological texts as the necessary preliminary to the study of the philosophical Hermetica.
Cf. also Thorndike, I, pp. 287 ff.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 47.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=75
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Gnosticism and magic go together. The pessimist gnostic needs to
know the magical passwords and signs by which he may rid himself of
the evil material power of the stars in his upward ascent through the
spheres. The optimist gnostic has no fear to draw down by sympathetic
magic, invocations, talismans, those same powers of the universe
which he believes to be good.
The methods of sympathetic magic3 presuppose that continual effluvia
of influences pouring down onto the earth from the stars of which
the author of the Asclepius speaks. It was believed that these effluvia and
influences could be canalised and used by an operator with the requisite
knowledge. Every object in the material world was full of occult
sympathies poured down upon it from the star on which it depended.
The operator who wished to capture, let us say, the power of the planet
Venus, must know what plants belonged to Venus, what stones and
metals, what animals, and use only these when addressing Venus. He
must know the images of Venus and know how to inscribe these on
talismans made of the right Venus materials and at the right astrological
moment. Such images were held to capture the spirit or power of the
star and to hold or store it for use. Not only the planets had attached to
each of them a complicated pseudo-science of occult sympathies and
image-making, but the twelve signs of the zodiac each had their plants,
animals, images, and so on, and indeed so had all the constellations and
stars of the heavens. For the All was One, united by an infinitely complex
system of relationships. The magician was one who knew how to
enter into this system, and use it, by knowing the links of the chains of
influences descending vertically from above, and establishing for himself
a chain of ascending links by correct use of the occult sympathies
in terrestrial things, of celestial images, of invocations and names, and
the like. The methods and the cosmological background presupposed
are the same whether the magician is using these forces to try to obtain
concrete material benefits for himself, or whether he is using them
religiously, as in the hieratic magic described in the Asclepius, for insight
into the divine forces in nature and to assist his worship of them.
Into the Hellenistic astrology which is the background of the philosophical
Hermetica an Egyptian element had been absorbed, namely the
3 For a good summary of the subject, see Festugière, I, pp. 89 ff.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 48.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=76
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
thirty-six decans, or thirty-six gods who ruled over the divisions into
ten of the 360 degrees of the circle of the zodiac. 4 That strange people,
the Egyptians, had divinised time, not merely in the abstract sense but
in the concrete sense that each moment of the day and night had its
god who must be placated as the moments passed. The decans, as they
came to be called in Hellenistic times, were really Egyptian sidereal
gods of time who had become absorbed in the Chaldean astrology and
affiliated to the zodiac. They all had images, which vary in different lists
of them, and these lists of the powerful images of the decans had come
out of the archives of the Egyptian temples. The decans had various
aspects. They had definite astrological significance, as “Horoscopes”
presiding over the forms of life born within the time periods over
which they presided, and they were assimilated to the planets domiciled
in their domain, and to the signs of the zodiac, three decans going
with each sign as its three “faces”. But they were also gods, and powerful
Egyptian gods, and this side of them was never forgotten, giving
them a mysterious importance. The high place which the author of the
Asclepius assigns to the “Thirty-Six Horoscopes” in his list of gods is a
genuinely Egyptian feature of that work, and in one of the Stobaeus
fragments we hear, within the familiar framework of a conversation
between Hermes and his son Tat, of the great importance of the
Thirty-Six.
We have said, my child, that there is a body which envelops the whole
ensemble of the world: you should represent it to yourself as a circular
figure, for thus is the All.
I represent to myself such a figure, as you say, O father.
Represent now to yourself that, below the circle of this body, are
ranged the thirty-six decans, in the middle between the universal circle
and the circle of the zodiac, separating these two circles, and, as it
were sustaining the circle of the All and circumscribing the zodiac,
4 On the decans, see Festugière, I, pp. 115 ff.; Bouché-Leclercq, L’Astrologie grecque, Paris,
1899, pp. 215 ff.; F. Boll, Sphaera, Leipzig, 1903, pp. 15 ff., 176 ff.; O. Neugebauer, The Exact
Sciences in Antiquity (Princeton, 1952), Harper Torchbook Reprint, 1962, pp. 81 ff. The
specialised study of the decan images is that by W. Gundel, Dekane und Dekansternbilder,
Studien der Bibliothek Warburg, XIX, 1936.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 49.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=77
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
moving along the zodiac with the planets, and having the same force
as the movement of the All, alternatively with the Seven. . . . Pay attention
to this: since the decans command over the planets and we are
under the domination of the seven, do you not see how there comes to
us a certain influence of the decans, whether through the children of
the decans, or through the intermediary of the planets? 5
The decans appear here as powerful divine or demonic forces, close to
the circle of the All, and above the circles of the zodiac and the planets
and operating on things below either directly through their children or
sons, the demons, or through the intermediary of the planets.
Thus the philosophical Hermetica belong into the same framework of
thought as the practical Hermetica, the treatises on astrology or alchemy,
the lists of plants, animals, stones and the like grouped according to
their occult sympathies with the stars, the lists of images of planets,
signs, decans, with instructions as to how to make magical talismans
from them. The following are only a few examples from this vast and
complex literature ascribed to Hermes Trismegistus. There is a treatise
supposedly by Hermes on the names and powers of the twelve signs of
the zodiac6; others on which plants go with the signs and the planets7;
a book of Hermes Trismegistus to Asclepius on the occult virtues of
animals8; a treatise on astrological medicine dedicated by Hermes to
Ammon the Egyptian which describes how to treat illnesses caused by
bad stellar influences by building up links with the methods of sympathetic
magic and talismans to draw down, either an increase of good
5 C. H., III, pp. 34, 36 (Stobaeus Excerpt, VI). In the notes to this passage (ibid., p. L),
Festugière explains the children or sons of the decans as demons. Cf. also Révélation, I, pp.
118– 20; Scott, III, p. 374 (where a diagram is given to illustrate the fact that, according to
this passage, the decans are outside and above the circle of the zodiac).
6 See Thorndike, I, p. 291; Festugière, I, pp. 111– 12.
7 Thorndike, loc. cit.; Festugière, ibid., pp. 143 ff.
8 Festugière, ibid., pp. 207 ff., discussing the “Livre court médical d’Hermès Trismégiste
selon la science astrologique et l’influx naturel des animaux, publié à l’adresse de son
disciple Asklépios.” As can be seen from this French translation of the title, this type of
treatise often brings in the same characters as those whom we meet in the philosophical
Hermetica. This treatise on animals is addressed by Hermes to Asclepius, like the
Asclepius.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 50.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=78
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
virtue from the star which has been causing the trouble or bringing in
influences from another star. 9
The name of Hermes Trismegistus seems to have been particularly
strongly connected with the lists of images of the decans. The Liber
Hermetis Trismegisti, 10 a treatise on astrology and astrological magic which
has been brought to light in recent years begins with the decans, and
the Liber Sacer, 11 or sacred book, of Hermes, is a list of decan images, and
of the stones and plants in sympathy with each decan, with instructions
as to how to engrave the images on the correct stone, which is to
be fixed into a ring together with the relative plant; the wearer of the
ring must abstain from all foods antipathetic to the decan.
In short, Hermes Trismegistus is indeed a name to conjure with in
all this type of literature concerned with occult sympathies and talismans.
Again in his capacity as Hermes-Thoth, inventor of language, of
words which bind and unbind, he plays a rôle in magic, 12 and some of
the magical prayers and invocations assigned to him are like those in
the Corpus Hermeticum.
The name of Hermes Trismegistus was well known in the Middle
Ages and was connected with alchemy, and magic, particularly with
magic images or talismans. 13 The Middle Ages feared whatever they
knew of the decans as dangerous demons, and some of the books
supposedly by Hermes were strongly censured by Albertus Magnus as
containing diabolical magic. 14 The Augustinian censure of the demonworship
in the Asclepius (by which he may have meant in particular,
decan-worship) weighed heavily upon that work. However, mediaeval
writers interested in natural philosophy speak of him with respect;
for Roger Bacon he was the “Father of Philosophers”, 15 and he is
9 See Thorndike, I, p. 291; Festugière, I, pp. 130– 1.
10 Festugière, I, pp. 112 ff. The Liber Hermetis was discovered by Gundel and published by
him in 1936.
11 Festugière, I, pp. 139 ff.
12 Ibid., pp. 283 ff.
13 Thorndike, II, pp. 214 ff.; Festugière, I, pp. 105 ff.
14 In his Speculum astronomiae; see Albertus Magnus, Opera, ed. Borgnet, X, p. 641; and cf.
Thorndike, II, p. 220. Albertus Magnus is one of the mediaeval writers who perhaps
knew the Latin Asclepius (see C. H., II, pp. 268– 9).
15 Thorndike, II, p. 219.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 51.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=79
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
sometimes given a genealogy which makes him even more ancient
than Ficino or the designer of the Siena mosaic thought. In the preface
to a twelfth-century translation of an alchemical work, it is stated that
there were three Hermeses, namely Enoch, Noah, and the king, philosopher,
and prophet who reigned in Egypt after the Flood and was
called Hermes Triplex. The same genealogy of “Hermes Mercurius
Triplex” is also given in a thirteenth-century treatise on astrology, and
the same explanation of why he is “three-fold”. 16 It will be remembered
that Ficino in his argumentum before the Pimander gives a similar
explanation of “Trismegistus” as referring to Hermes in his triple capacity
of priest, philosopher, and king or law-giver. The mediaeval
genealogy, however, takes Hermes Triplex back before Moses to the
time of Noah.
There is an extremely comprehensive treatise on sympathetic and astral
magic, with particular reference to talismans, which goes under the
name of Picatrix. Though the authorship of Picatrix is not assigned to
Hermes Trismegistus, the work frequently mentions him with great
respect and it is important because it may have been one of Ficino’s
authorities on talismans and sympathetic magic.
Like many of the magical works attributed to Hermes which reached
the Western Middle Ages and the Renaissance, the Picatrix was originally
written in Arabic, 17 probably in the twelfth century. There was a big
influence of Hermetic and gnostic literature and ideas on the Arabic
world and particularly among the Arabs of Harran. Talismanic magic
was practised by these Arabs, and the influence came through the
16 Ibid., pp. 215, 222. These are perhaps echoes of the twelfth-century pseudo-Hermetic
Liber Hermetis Mercurii Triplicis de VI rerum principiis, which has been published by Th. Silverstein
in Archives d’histoire doctrinale et littéraire du Moyen Age, 1955 (22), pp. 217– 302. On the
influence of this work, see above, p. 13, note 3.
17 The Arabic text of Picatrix, ed. H. Ritter, is published in Studien der Bibliothek Warburg, Vol.
XII, 1933, A German translation by H. Ritter and M. Plessner of the Arabic text is
published in Studies of the Warburg Institute, University of London, Vol. 27, 1962; an outline
in English of the contents of the Arabic text is given in this volume.
Besides these editions, see on the Picatrix, H. Ritter, Picatrix, ein arabisches Handbuch
hellenistischer Magie, in Vorträge der Bibliothek Warburg, 1922; Thorndike, II, pp. 813 ff.;
Festugière, I, pp. 389, 397 (in the appendix on Arabic Hermetic literature by Louis
Massignon); Garin, Cultura, pp. 159 ff.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 52.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=80
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Sabeans who were immersed in Hermetism, in both its philosophical
and religious, and its magical aspects. Picatrix is by an Arabic writer
under strong Sabean, that is to say, Hermetic, influence, and he gives
his lists of magic images, his practical advice on magical procedures, in
an elaborate philosophical setting, the philosophy expounded being in
many respects similar to that which we find in some treatises of the
Corpus Hermeticum and in the Asclepius. Ficino and his friends would be
able to recognise in the Picatrix many of the ideas and philosophicoreligious
sentiments expressed by the wonderful author of Pimander, the
Egyptian Moses and the prophet of Christianity, and yet here this philosophy
is in a context of practical magic, how to make talismans, how
to draw down the influences of the stars by establishing the chains of
links and correspondencies with the upper world.
The Latin translation of Picatrix18 is shorter than the Arabic text; in the
proem it is stated that the work has been translated from Arabic into
Spanish by order of Alfonso the Wise, but this Spanish translation has
not survived. The Latin Picatrix was certainly circulating a good deal in
the Italian Renaissance. 19 There was a copy of Picatrix in Pico della
Mirandola’s library. 20 It was known to Ludovico Lazzarelli, 21 a most
ardent Hermetist contemporary with Pico. Giovanni Francesco Pico,
nephew of the great Pico, shows some knowledge of it in a work
written after his uncle’s death. 22 Symphorien Champier, who edited a
new edition of the Hermetica but was anxious to dissociate Christian
Hermetism from the magic of the Asclepius, speaks of Picatrix (in 1514)
with disapproval and accuses Peter of Abano of having borrowed from
it. 23 The popularity of this text-book of magic is attested by the fact that
18 Of this Latin translation there is as yet no edition. But it is the Latin translation which
was used in the Renaissance, not the Arabic original, and, since it differs somewhat from
the Arabic original, it must be used by students of Renaissance writers.
The manuscript of the Latin Picatrix which I have used is Sloane, 1305. Though a
seventeenth-century manuscript, it corresponds closely to earlier manuscripts (see
Thorndike, II, p. 822) and it has the advantage of being written in a clear and legible
hand.
19 E. Garin, Medioevo e Rinascimento, Florence, 1954, pp. 175 ff.; Cultura, pp. 159 ff.
20 P. Kibre, The Library of Pico della Mirandola, New York, 1936, p. 263; cf. Garin, Cultura, p. 159.
21 See Ludovico Lazzarelli, “Testi scelti”, ed. M. Brini, in Test. uman., p. 75.
22 G. F. Pico, Opera, Bâle, 1572– 3, II, p. 482; cf. Thorndike, VI, p. 468.
23 In his criticism of the errors of Abano; cf. Thorndike, II, p. 814; V, pp. 119, 122.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 53.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=81
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Rabelais directed one of his shafts at it when he spoke of “le reuerend
pere en Diable Picatris, recteur de la faculté diabologique”. 24 The
secretive way in which such a book circulated is described by
Agrippa D’Aubigné in a letter written between 1572 and 1575 in
which he says that King Henri III of France had imported some
magical books from Spain which he was allowed to see, after much
difficulty and not without solemnly swearing not to copy them;
amongst them were “les commantaires de Dom Jouan Picatrix de
Tollede”. 25
Thus there is a good deal of evidence that this Picatrix, though it was
never printed, had a considerable circulation in manuscript during the
fifteenth and sixteenth centuries. Since there is no manuscript of it
earlier than the fifteenth century, 26 it is possible that it began to circulate
in the same century as that which saw the apotheosis of Hermes
Trismegistus.
The Picatrix opens with pious prayers and promises to reveal profound
secrets. For knowledge is the best gift of God to man, to know
what is the root and principle of all things. The primal truth is not a
body, but it is One, One Truth, One Unity. All things come from it and
through it receive truth and unity in the perpetual movement of generation
and corruption. There is a hierarchy in things, and lower things
are raised to higher things; and higher things descend to lower things.
Man is a little world reflecting the great world of the cosmos, but
through his intellect the wise man can raise himself above the seven
heavens.
From this short sample of the philosophy of Picatrix, it can be seen
that the magician bases himself upon a gnosis, an insight into the
nature of the All.
The order of nature is further expounded in two passages. 27 God or
the prima materia is without form. There derives from the formless
incorporeal One the series of
24 Pantagruel, III, 23; cited by Thorndike, II, p. 814.
25 Agrippa d’Aubigné, OEuvres completes, ed. E. Réaume and F. de Caussade, Paris, 1873, I, p.
435.
26 On the manuscripts, see Thorndike, II, pp. 822– 4.
27 Picatrix, Lib. I, cap. 7, and Lib. IV, cap. I (Sloane 1305, ff. 21 verso ff.; ff. 95 recto ff.).
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 54.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=82
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Intellectus or mens
Spiritus
Materia, or material nature, the elements and the elementata.
Spiritus descends from the above to the below and resides in the place
where it is caught (ubi captus est). Or, as it is put in another chapter28 “the
virtues of the superior bodies are the form and power of the inferiors,
and the form of the inferiors is of a material related to the virtues of the
superiors; and they are as it were joined together, because their corporeal
material (of terrestrial things) and their spiritual material (of the
stars) are one material.” The whole art of magic thus consists in
capturing and guiding the influx of spiritus into materia.
The most important of the means of doing this is through the making
of talismans, images of the stars inscribed on the correct materials,
at the right times, in the right frame of mind, and so on. The whole of
the first two long and complicated books of Picatrix is devoted to this
most difficult art which demands a deep knowledge of astronomy,
mathematics, music, metaphysics, and indeed practically everything,
for the introduction of spiritus into talismans is a most tricky business
and no one can succeed in it unless he is a resolute philosopher.
Lists of the images suitable for use on talismans are given, of which
the following are a few examples from the lists of planet images. 29
Two images of Saturn.
“The form of a man with a crow’s face and foot, sitting on a throne,
having in his right hand a spear and in his left a lance or an arrow.”
“The form of a man standing on a dragon, clothed in black and
holding in his right hand a sickle and in his left a spear.”
Two images of Jupiter.
“The form of a man sitting on an eagle, clothed in a garment, with
eagles beneath his feet. . . .”
“The form of a man with a lion’s face and bird’s feet, below them a
dragon with seven heads, holding an arrow in his right hand. . . .”
28 Picatrix, Lib. II, cap. 12 (Sloane 1305, ff. 52 recto ff.).
29 The planet images are listed in Lib. II, cap. 10 (Sloane 1305, ff. 43 recto ff.).
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 55.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=83
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
An image of Mars.
“The form of a man, crowned, holding a raised sword in his right hand.”
An image of Sol.
“The form of a king sitting on a throne, with a crown on his head and
beneath his feet the figure (magic character) of the sun.”
An image of Venus.
“The form of a woman with her hair unbound riding on a stag, having
in her right hand an apple, and in her left, flowers, and dressed in
white garments.”
An image of Mercury.
“The form of a man having a cock on his head, on a throne, having
feet like those of an eagle, with fire in the palm of his left hand and
having below his feet this sign (a magic character).”
An image of Luna.
“The form of a woman with a beautiful face on a dragon, with horns
on her head, with two snakes wound around her. . . . A snake is wound
around each of her arms, and above her head is a dragon, and another
dragon beneath her feet, each of these dragons having seven heads.”
As can be seen from these examples, the magic images of the planets
are usually recognisably related to the classical forms of these gods and
goddesses but with strange and barbaric additions and modifications.
There is a full list in Picatrix of the images of the thirty-six decans, 30
grouped with the signs of the zodiac to which they belong.
The images of the decans of Aries.
First decan. “A huge dark man with red eyes, holding a sword, and
clad in a white garment.”
Second decan. “A woman clad in green and lacking one leg.”
Third decan. “A man holding a golden sphere and dressed in red.”
And so the list goes on, for all the thirty-six decans belonging to the
twelve signs, all with weird and barbaric images.
30 The lists of decan images are in Lib. II, cap. 11 (Sloane 1305, ff. 48 verso ff.).
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 56.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=84
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Having fully dealt with talismans and their manufacture in his first
two books, the author of Picatrix discusses in his third book31 what
stones, plants, animals, and so on go with the different planets, signs,
and so on, giving full lists, what parts of the body go with the signs,
what are the colours of the planets, how to invoke the spirits of the
planets by calling on their names and powers, and so on. The fourth
book32 deals with similar matters, and with fumigations and ends with
orations to the planets.
The work is thus a most complete text-book for the magician, giving
the philosophy of nature on which talismanic and sympathetic magic is
based together with full instructions for its practice. Its objects are
strictly practical; the various talismans and procedures are used to gain
specific ends, for the cure of diseases, for long life, for success in
various enterprises, for escaping from prison, for overcoming one’s
enemies, for attracting the love of another person, and so on.
Hermes Trismegistus is often mentioned, as the source for some
talismanic images and in other connections, but there is in particular
one very striking passage in the fourth book of Picatrix in which
Hermes is stated to have been the first to use magic images and is
credited with having founded a marvellous city in Egypt.
There are among the Chaldeans very perfect masters in this art and
they affirm that Hermes was the first who constructed images by
means of which he knew how to regulate the Nile against the motion
of the moon. This man also built a temple to the Sun, and he knew
how to hide himself from all so that no one could see him, although he
was within it. It was he, too, who in the east of Egypt constructed a City
twelve miles (miliaria) long within which he constructed a castle which
had four gates in each of its four parts. On the eastern gate he placed
the form of an Eagle; on the wester gate, the form of a Bull; on the
southern gate the form of a Lion, and on the northern gate he constructed
the form of a Dog. Into these images he introduced spirits
which spoke with voices, nor could anyone enter the gates of the City
except by their permission. There he planted trees in the midst of
31 Sloane 1305, ff. 37 recto ff.
32 Sloane 1305, ff. 95 recto ff.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 57.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=85
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
which was a great tree which bore the fruit of all generation. On the
summit of the castle he caused to be raised a tower thirty cubits high
on the top of which he ordered to be placed a light-house (rotunda) the
colour of which changed every day until the seventh day after which it
returned to the first colour, and so the City was illuminated with these
colours. Near the City there was abundance of waters in which dwelt
many kinds of fish. Around the circumference of the City he placed
engraved images and ordered them in such a manner that by their
virtue the inhabitants were made virtuous and withdrawn from all
wickedness and harm. The name of the City was Adocentyn. 33
Passed through the vivid imagination of the Arab of Harran, we seem
to have here something which reminds us of the hieratic religious
magic described in the Asclepius. Here are the man-made gods, statues of
the animal- and bird-shaped gods of Egypt, which Hermes Trismegistus
has animated by introducing spirits into them so that they speak with
voices and guard the gates of this magical Utopia. The colours of the
planets flash from the central tower, and these images around the circumference
of the City, are they perhaps images of the signs of the
zodiac and the decans which Hermes has known how to arrange so
that only good celestial influences are allowed into the City? The lawgiver
of the Egyptians is giving laws which must perforce be obeyed,
for he constrains the inhabitants of the City to be virtuous, and keeps
them healthy and wise, by his powerful manipulation of astral magic.
The tree of generation in the City may perhaps also mean that he
controls the generative powers, so that only the good, the wise, the
virtuous and the healthy are born.
In his striking passage about the City of Adocentyn, the author of
Picatrix soars above the level of his utilitarian prescriptions of individual
talismans as cures for tooth-ache, aids to business progress, means
for downing rivals, and the like, to a wider view of the possibilities
of magic. One might say that this City shows us Hermes Mercurius
Triplex in his triple rôle of Egyptian priest and god-maker, of
33 Picatrix, Lib. IV, cap. 3 (Sloane 1305, f. III recto). In the Arabic original, the name of the
City is “al-As•münain”; see the German translation of the Arabic text (cited above, p. 49,
note 2), p. 323.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 58.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=86
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
philosopher-magician, and of king and law-giver. Unfortunately no
date is given for the founding of Adocentyn, so we have no means of
knowing whether this took place in the time of Noah and soon after the
Flood, or in the time of Moses, or not much later than Moses. But the
pious admirer of those two “divine” books by the most ancient
Hermes—the Pimander and the Asclepius—might surely have been much
struck, by this vivid description of a City in which, as in Plato’s ideal
Republic, the wise philosopher is the ruler, and rules most forcibly by
means of the priestly Egyptian magic such as is described in the Asclepius.
The City of Adocentyn in which virtue is enforced on the inhabitants by
magic helps also to explain why, when the magical Egyptian religion
decayed, manners and morals went to rack and ruin, as is so movingly
described in the Lament. And in the prophecy in the Asclepius, after the
Lament, of the eventual restoration of the Egyptian religion, it is said:
The gods who exercise their dominion over the earth will be restored
one day and installed in a City at the extreme limit of Egypt, a City
which will be founded towards the setting sun, and into which will
hasten, by land and by sea, the whole race of mortal men. 34
In the context of the Asclepius, the City of Adocentyn might thus be seen,
both as the ideal Egyptian society before its fall, and as the ideal pattern
of its future and universal renovation.
The author of Picatrix also states, at the beginning of the passage
quoted above, that Hermes Trismegistus built a Temple to the Sun,
within which he presided invisibly, though this Sun Temple is not
explicitly connected with his City. Hermes as a builder of a Temple to
the Sun could also connect in the mind of the pious reader of Pimander
(by which I mean, of course, the fourteen treatises of the Corpus Hermeticum
which Ficino included under that title) and of the Asclepius, with the
many passages on the sun in those works. For example, in the Corpus
Hermeticum V it is stated that the sun is supreme among the gods of
heaven35; in the Corpus Hermeticum X, the author, using Platonic terminology,
compares the sun to the Good and its rays to the influx of the
34 Asclepius (C. H., II, p. 332).
35 C. H., I, p. 61; Ficino, p. 1843.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 59.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=87
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
intelligible splendour. 36 And in the list of the gods of Egypt in the
Asclepius the Sun ranks as far greater than one of the planets. 37 He is
above the thirty-six horoscopes in the list of gods, and the thirty-six are
above the spheres of the planets. To find Hermes Trismegistus in the
Picatrix as the builder of a Temple of the Sun, would thus accord perfectly
with the teaching of that holy priscus theologus in the Pimander and in
the Asclepius.
When Marsilio Ficino began to dabble in his magic, which included a
tentative use of talismans, there were plenty of mediaeval authorities
which he might have used who give lists of talismanic images, amongst
them Peter of Abano, who lists the decan images, and whom Ficino
cites by name38 in his treatise De vita coelitus comparanda, a possible translation
of which might be “On capturing the life of the stars”. He would
also find much encouragement for the practice of magic in certain of
the Neoplatonic authors whom he studied and translated, particularly
Proclus, or Iamblichus “On the Egyptian Mysteries”. Nevertheless, as D.
P. Walker has shown, his chief incentive or exemplar was almost certainly
the description of magic in the Asclepius. 39 Walker has suggested
Picatrix as among the possible sources for Ficino’s practical magic, 40 and
as the above analysis of that work has shown, the pious admirer of the
“divine” Pimander and the “divine” Asclepius would find much in this
practical treatise on talismanic magic to remind him of the utterances
of the most ancient Hermes Trismegistus in his two divine books. It
could have been the Picatrix, read in the context of his Hermetic studies,
which enabled the pious Christian Neoplatonic philosopher to make
the transition to a practice of magic.
Magic had never died out during the Middle Ages, in spite of the
efforts of the ecclesiastical authorities to exercise some check over it
36 C. H., I, p. 114; Ficino, p. 1847.
37 Asclepius (C. H., II, pp. 318 ff.). Jupiter, as the heaven, and the Sun, rank as the highest
gods in the list, followed by the thirty-six decans; last and below these are the planets, in
which Jupiter and Sol figure again but now only in a lower capacity as planets. See above,
pp. 36– 7.
38 See below, p. 77.
39 See below, pp. 70– 1.
40 Walker, p. 36; Garin, Cultura, pp. 159 ff.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 60.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=88
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
and to banish its more extreme forms. Nor was it by any means only in
Florence and under cover of Ficino’s Neoplatonism, that the interest in
the magic images of the stars was reviving in Italy. On the other side of
the Appenines, in Ferrara, the Duke Borso d’Este had covered a great
room in his palace with a cycle of paintings representing the months of
the year and showing, in its central band, the signs of the zodiac with
the images of the thirty-six decans most strikingly painted. In this
room, the decoration of which was finished before 1470,41 we may
see, in the lowest band of the frescoes the omniform life of the court of
Ferrara and above it the images of the thirty-six strung out along the
zodiac. The series begins with the three decans of Aries and their sign
(Pl. 1a); though their forms are slightly variant from the images which
we quoted from the list in Picatrix they are easily recognisable as in the
main the same, the tall dark man in white (Pl. 1b), the woman who is
hiding under her skirts the unfortunate fact that she has only one leg,
the man holding a sphere or circle. Despite their charmingly modernised
costumes, these are really the Egyptian gods of time, the demons
banned by Augustine.
We are not, however, here concerned with revivals of star images in
other centres and outside the main current of Florentine Neoplatonism.
We are concerned with how it was that Marsilio Ficino, who took
such extreme care to present the revival of Plato and Neoplatonism as a
movement which could be accorded with Christianity, allowed a
fringe of magic to penetrate into this movement, thus inaugurating
those philosophies of the Renaissance in which magical undercurrents
are never far absent. The theory of the prisca theologia, of the piety and
antiquity of Hermes Trismegistus, priscus theologus and Magus, offered an
excuse for Ficino’s modern philosophical magic. The attraction of the
Asclepius had probably already been exerting its pull in the earlier
Renaissance, 42 and when Ficino—dropping Plato in order to translate
the Corpus Hermeticum first—found here a new revelation of the sanctity
41 P. D’Ancona, Les Mois de Schifanoia à Ferrara, Milan, 1954, p. 9. The identification of the
strange images grouped with the signs of the zodiac as being the images of the decans
was first made by A. Warburg, “Italienische Kunst und Internationale Astrologie im
Palazzo Schifanoja zu Ferrara”, Gesammelte Schriften, Leipzig, 1932, II, pp. 459 ff.
42 E. Garin, Medioevo e Rinascimento, p. 155, mentions Salutati and Manetti as writers
influenced by the Asclepius before Ficino’s revival of Hermetism.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 61.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=89
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
of Hermes and a confirmation of Lactantius’ high opinion of him as
the prophet of the “Son of God”, he felt authorised to adopt the Lactantian
view and tried to evade the Augustinian warning. The presence of
Hermes Trismegistus inside the Duomo of Siena in the character of a
Gentile prophet which Lactantius had given him, is symptomatic of the
success of this rehabilitation.
We must not forget that the other prisci theologi, such as Orpheus or
Zoroaster, were also Magi, and also authorised by their antiquity
revivals of forms of magic. Yet Hermes Trismegistus is the most
important of the prisci magi from the point of view of the incorporation
of magic with philosophy, for in his case there was a body of supposedly
most ancient philosophical writings to be studied, and these
writings, in addition to their echoes of Moses and their prophetic
understandings of Christianity before Christ, also prophetically
shadowed the teachings of the divine Plato.
Lactantius wrote his Divine Institutes in the context of the rather superficially
Christianised Empire of Constantine, and his apologetics in that
work are directed towards persuading pagans to become Christians by
emphasising how much in paganism is close to Christianity, or prophetic
of Christianity. Between Lactantius and Augustine there had taken
place the pagan reaction under the apostate Emperor Julian, with its
attempt to drive out the new upstart religion by a return to the philosophical
“religion of the world” and to the mystery cults. In his “Hymn
to Helios”, Julian worships the Sun as the supreme god, the image of
the intelligible Good; and he says that there are also in the heavens a
multitude of other gods.
For as he (the Sun) divides the three spheres by four through the
zodiac . . . so he divides the zodiac also into twelve divine powers; and
again he divides every one of these twelve by three, so as to make
thirty-six gods in all. 43
Throughout Origen’s reply to Celsus it is evident how large a part
Egyptianism had played in the type of Neoplatonic religion which
43 Julian, Works, Loeb edition, I, pp. 405, 407.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 63.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=91
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
came back in the pagan reaction. Celsus argues about how much “one
may learn from the Egyptians”, and Origen quotes the following
passage from his lost work:
They (the Egyptians) say that the body of man has been put under the
charge of thirty-six daemons, or ethereal gods of some sort. . . . Each
daemon is in charge of a different part. And they know the names of
the daemons in the local dialect, such as Chnoumen, Chnachoumen,
Knat, Sikat, Biou, Erou, Erebiou, Rhamanoor, and Rheianoor, and all
the other names which they use in their language. And by invoking
these they heal the sufferings of the various parts. What is there to
prevent anyone from paying honour both to these and to others if he
wishes, so that we can be in good health rather than ill, and have good
rather than bad luck, and be delivered from tortures and
punishments?
To this Origen replies:
By these remarks Celsus is trying to drag our souls down to the daemons,
as though they had obtained charge over our bodies. He has
such a low opinion of paying an undivided and indivisible honour to
the God of the universe that he does not believe that the only God who
is worshipped and splendidly honoured is sufficient to grant the man
who honours Him, in consequence of the actual worship he offers to
Him, a power which prevents the attacks of daemons against the righteous
person. For he has never seen how, when the formula “in the
name of Jesus” is pronounced by true believers, it has healed not a few
people from diseases and demonic possession and other distresses.
. . . According to Celsus we might practise magic and sorcery
rather than Christianity, and believe in an unlimited number of daemons
rather than in the self-evident, and manifest supreme God. . . . 44
Writing after the pagan reaction, Augustine cannot accept Lactantius’
44 Origen, Contra Celsum, VIII, 58– 9; translated H. Chadwick, Cambridge, 1953, pp.
496– 7.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 64.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=92
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
hopeful view of Hermes Trismegistus as the holy prophet of Christianity,
and utters his warning against the demon-worship of the Asclepius.
Yet even Augustine lent his support to the colossal misdating of that
work, by which Hermes appears as prophesying the coming of Christianity,
though he had this knowledge through the demons.
Believing in the immense antiquity of the Corpus Hermeticum and the
Asclepius, and following Lactantius’ estimate of their holy and divine
character, the pious Christian, Ficino, returns in his study of them, not,
as he thinks, to the antiquity of a priscus theologus who prophetically saw
into Christian truth (and authorised the practice of magic), but to the
type of pagan philosophical gnosis with Egyptianising and magical
tendencies, which characterised the anti-Christian reaction under
Julian the Apostate.
The type of magic with which we are to be concerned differs profoundly
from astrology which is not necessarily magic at all but a
mathematical science based on the belief that human destiny is irrevocably
governed by the stars, and that therefore from the study of a
person’s horoscope, the position of the stars at the time of his birth,
one can foretell his irrevocably foreordained future. This magic is astrological
only in the sense that it too bases itself upon the stars, their
images and influences, but it is a way of escaping from astrological
determinism by gaining power over the stars, guiding their influences
in the direction which the operator desires. Or, in the religious sense, it
is a way of salvation, of escape from material fortune and destiny, or of
obtaining insight into the divine. Hence “astrological magic” is not a
correct description of it, and hereafter, for want of a better term, I shall
call it “astral magic”.
It is in a very timid hesitating and cautious manner that Ficino
embarks on a mild form of astral magic, attempting to alter, to escape
from, his Saturnian horoscope by capturing, guiding towards himself,
more fortunate astral influences. Yet this comparatively harmless
attempt at astral medical therapy was to open a flood-gate through
which an astonishing revival of magic poured all over Europe.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 65.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=93
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
FICINO’S NATURAL MAGIC1
Ficino, whose father was a physician, was himself a physician as well
as a priest, and his Libri de Vita, 2 divided into three books and first
published in 1489, is a treatise on medicine. It was absolutely inevitable
that a medical treatise of the Middle Ages or the Renaissance
should make use of astrological presuppositions universally taken for
granted. Medical prescriptions were normally based on assumptions
such as that the signs ruled different parts of the body, that different
bodily temperaments were related to different planets. Much of Ficino’s
book could therefore be regarded, as he claimed, as normal medicine.
Nevertheless he was also putting forward in it a subtle and imaginative
kind of magic involving the use of talismans. He was nervously aware
of possible dangers in this, and in his preliminary address he tells the
1 Ficino’s magic has been admirably discussed by D. P. Walker in his book on Spiritual and
Demonic Magic from Ficino to Campanella to which I am greatly indebted in this chapter. I am
also indebted to E. Garin’s essay, “Le ‘Elezioni’ e il problema dell’astrologia” in Umanesimo
e esoterismo, ed. E. Castelli, Archivio di Filosofia, Padua, 1960, pp. 7 ff.
2 Libri de vita is the collective title of a work divided into three books, the third of which
has the title De vita coelitus comparanda. On the many editions of the Libri de vita, which was
evidently one of the most popular of Ficino’s works, see Kristeller, Suppl. Fic., I, pp.
Ixiv-lxvi. It is included in Ficino, Opera, pp. 530– 73.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 66.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=94
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
reader that “if you do not approve of astronomical images” these may
be omitted. 3
The work is intended primarily for students who are liable through
over-intense application to their studies to grow ill or melancholy. 4
This is because the nature of their occupations brings them under the
influence of Saturn, for contemplation and hard abstract study belong
to Saturn who is also the planet of the melancholy temperament, and
the star which is inimical to the vital forces of life and youth. Melancholy
students who have used up their vital powers in their studies, and
the old in whom these forces are in any case declining, are therefore
advised to avoid as far as possible plants, herbs, animals, stones, and the
like belonging to Saturn, and to use and surround themselves with
plants, herbs, animals, stones, people, belonging to the more fortunate,
cheerful, and life-giving planets, of which the chief are Sol, Jupiter, and
Venus. Ficino has many enthusiastic passages on the valuable “gifts”
making for health and good spirits to be obtained from these planets,
which he poetically describes more than once as “the Three Graces”. 5
The equation of beneficent astral influences with the Three Graces may
be derived from a passage in the Emperor Julian’s Hymn to the Sun. 6
Gold is a metal full of Solar and Jovial spirit and therefore beneficial in
combating melancholy. Green is a health-giving and life-giving colour,
and the reader is urged to come to “Alma Venus” 7 and to walk in the
green fields with her, plucking her flowers, such as roses, or the crocus,
the golden flower of Jupiter. Ficino also gives advice on how to choose
a non-Saturnian diet, and thinks that the use of pleasant odours and
scents is beneficial. We might be in the consulting room of a rather
expensive psychiatrist who knows that his patients can afford plenty of
gold and holidays in the country, and flowers out of season.
Talismans are not mentioned until the third book, which is the one
which has the title De vita coelitus comparanda. Its first chapter opens with
3 Ficino, p. 530 (address to the reader before Lib. III, De vita coelitus comparanda).
4 On Ficino and melancholy, see E. Panofsky and F. Saxl, Dürer’s Melencolia I, Studien der
Bibliothek Warburg, 2, 1923; L. Babb, The Elizabethan Malady, East Lansing, 1951.
5 Libri de vita, II, III, 5, etc.; (Ficino, pp. 536– 7).
6 Julian, Works, Loeb edition, I, p. 407.
7 Libri de vita, II, 14 (Ficino, pp. 520– 1).
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 67.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=95
some obscure philosophy. 8 It is clearly enough based on the wellknown
tripartite division of intellect, soul, and body, but apart from
that it is somewhat confusing. There is an intellect of the world and a
body of the world, and between them is the soul of the world. In the
divine mens or intellect are the Ideas; in the soul of the world are
“seminal reasons” as many in number as there are ideas in the mens, and
corresponding to them or reflecting them; to these seminal reasons in
the soul there correspond the species in matter, or in the body of the
world, which correspond to the reasons or depend on them, or are
formed by them. If these material forms degenerate they can be
reformed in the “middle place”, presumably by manipulating the next
highest forms on which they depend. There are congruities between
the “reasons” in the soul of the world and the lower forms, which
Zoroaster called divine links and Synesius, magic spells. These links
depend not so much on stars and demons as on the soul of the world,
which is everywhere present. Wherefore the “more ancient Platonists”
formed images in the heavens, images of the forty-eight constellations,
twelve in the zodiac, and thirty-six outside it, images also of the thirtysix
“faces” of the zodiac. From these ordered forms depend the forms
of inferior things.
Ficino states in the sub-title to the Liber de vita coelitus comparanda that it
is a commentary on a book on the same subject by Plotinus. He does
not specify here of what passage in the Enneads he is thinking, but P. O.
Kristeller has observed that in one manuscript the De vita coelitus comparanda
appears among the commentaries on Plotinus at Ennead, IV, 3, xi. 9
Plotinus here says:
I think . . . that those ancient sages, who sought to secure the presence
of divine beings by the erection of shrines and statues, showed
insight into the nature of the All; they perceived that, though this Soul
(of the world) is everywhere tractable, its presence will be secured all
the more readily when an appropriate receptacle is elaborated, a
place especially capable of receiving some portion or phase of it,
8 Libri de vita, III (De vita coelitus comparanda), I (Ficino, pp. 532– 3).
9 Kristeller, Suppl. Fic., I, p. lxxxiv; cf. Garin, article cited, pp. 18 ff. Walker (p. 3, note 2)
points out that Enn. IV, 4, 30– 42, may also be relevant.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 68.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=96
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
something reproducing it and serving like a mirror to catch an image
of it.
It belongs to the nature of the All to make its entire content reproduce,
most felicitously, the Reason-Principles in which it participates; every
particular thing is the image within matter of a Reason-Principle which
itself images a pre-material Reason-Principle: thus every particular
entity is linked to that Divine Being in whose likeness it is made. . . .10
We seem to have here the two main topics of which Ficino is speaking,
but put in a different order, which makes the thought-sequences a little
clearer. (1) How the ancient sages who understood the nature of the All
drew down divine beings into their shrines by attracting or securing a
part of the soul of the world. This corresponds to Ficino’s mention of
magic links or spells, described by Zoroaster or Synesius, which are
congruities between reasons in the soul of the world and lower forms.
Ficino follows this by the mention of star images, as though these were
a part of the magical linking system, and indeed stating that from the
ordering of these celestial images the forms of lower things depend.
(2) The outline of Neoplatonic theory—which Ficino puts before the
allusion to magic, and Plotinus after it—of the reflection of the Ideas in
the divine intellect in their images or forms in the soul of the world,
whence they are again reflected (through the intermediaries in the soul
of the world) in material forms.
What would make sense of Ficino’s introduction of the reference to
celestial images in his commentary on the Plotinus passage would be if
he thinks that such images are in some way organically related to those
“seminal reasons” or “reason principles” in the soul of the world
which are the reflection in that “middle place” of the Ideas in the
divine mind. Hence such images would become forms of the Ideas, or
ways of approaching the Ideas at a stage intermediary between their
purely intellectual forms in the divine mens and their dimmer reflection
in the world of sense, or body of the world. Hence it was by manipulating
such images in this intermediary “middle place” that the ancient
sages knew how to draw down a part of the soul of the world into their
shrines.
10 Plotinus, Enn, IV, 3, xi; English translation by S. MacKenna, London, 1956, p. 270.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 69.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=97
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
There is, further, in Ficino’s words, the notion that the material
forms in the world of sense can be, as it were, re-formed, when they
have degenerated, by manipulation of the higher images on which they
depend. In his analysis of this passage, E. Garin has defined this process
as the imitation or reconstruction of the higher images in such a way
that the divine influences are recaptured and reconducted into the
deteriorated sensible forms. 11 Thus the priestly Magus plays a semidivine
rôle, maintaining by his understanding of the use of images the
circuit which unites the highest divine world with the soul of the
world and the world of sense.
In his article on “Icones Symbolicae”, E. H. Gombrich has analysed
the mode of thought, so difficult for a modern to understand, by
which, for a Renaissance Neoplatonist, an “ancient” image, one which
reached him from traditions going back, so he believed, into a remote
past, did actually have within it the reflection of an Idea. 12 An ancient
image of Justice was not just a picture but actually contained within it
some echo, taste, substance, of the divine Idea of Justice. This helps us
to understand the way in which Ficino thinks of those star images
descending from “the more ancient Platonists”, though, in the case of
such images, the relation to the Idea is even closer, through the cosmology
of mens, anima mundi, corpus mundi in which the images have a
definite place.
Thus Ficino’s commentary on the Plotinus passage becomes, by
devious ways, a justification for the use of talismans, and of the magic
of the Asclepius, on Neoplatonic grounds—on the grounds that the
ancient sages and the modern users of talismans are not invoking devils
but have a deep understanding of the nature of the All, and of the
degrees by which the reflections of the Divine Ideas descend into the
world here below.
As D. P. Walker has pointed out, 13 at the end of the De vita coelitus comparanda
Ficino returns to the commentary on the Plotinus passage with
11 Garin, article cited, pp. 21 ff.
12 E. H. Gombrich, “Icones Symbolicae: the Visual Image in Neoplatonic Thought”, J. W. C. I.,
1948 (XI), pp. 163– 92.
13 Walker, pp. 40– 1.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 70.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=98
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
which he had begun the book, and now he states that Plotinus in that
passage was merely imitating, or repeating, what Hermes Trismegistus
had said in his Asclepius. This means that the De vita coelitus comparanda
is a commentary only secondarily on Plotinus and primarily on
Trismegistus, or rather, on the passage in the Asclepius in which he
described the magical Egyptian worship.
When any (piece of) matter is exposed to superior things . . . immediately
it suffers a supernal influence through that most powerful agent,
of marvellous force and life, which is everywhere present. . . . as a
mirror reflects a face, or Echo the sound of a voice. Of this Plotinus
gives an example when, imitating Mercurius, he says that the ancient
priests, or Magi, used to introduce something divine and wonderful
into their statues and sacrifices. He (Plotinus) holds, together with
Trismegistus, that they did not introduce through these things spirits
separated from matter (that is demons), but mundana numina, as I
said at the beginning, and Synesius agrees. . . . Mercurius himself,
whom Plotinus follows, says that he composed through aerial
demons, not through celestial or higher demons, statues from herbs,
trees, stones, aromatics having within them a natural divine power (as
he says). . . . There were skilful Egyptian priests who, when they could
not persuade men by reason that there are gods, that is some spirit
above men, invented that illicit magic which by enticing demons into
statues made these appear to be gods. . . . I at first thought, following
the opinion of the Blessed Thomas Aquinas, that if they made statues
which could speak, this could not have been only through stellar influence
but through demons. . . . But now let us return to Mercurius and
to Plotinus. Mercurius says that the priests drew suitable virtues from
the nature of the world and mixed these together. Plotinus follows him,
and thinks that all can be easily conciliated in the soul of the world for it
generates and moves the forms of natural things through certain seminal
reasons infused with its divinity. Which reasons he calls gods for
they are not separated from the Ideas in the supreme mind. 14
14 De vita coelitus comparanda, 26 (Ficino, pp. 571– 2). Another important description of the
hieratic magic which Ficino knew well was Proclus’ De Sacrificiis et Magia which he translated
(Ficino, pp. 1928– 9), and on which see Festugière, I, pp. 134– 6; cf. also Walker, pp.
36– 7; Garin, article cited, pp. 19– 20.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 71.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=99
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
An interpretation of this passage is that Ficino used to agree with
Thomas Aquinas, who explicitly condemns as demonic the magic in
the Asclepius, 15 but since he has read Plotinus’ commentary he understands
that, though there may have been bad Egyptian priests who used
demonic magic, Hermes Trismegistus was not one of them. His power
came only from the world, from his insight into the nature of the All as
a hierarchy in which the influence of the Ideas descends from the
Intellect of the World, through the “seminal reasons” in the Soul of the
World, to the material forms in the Body of the World. 16 Hence, celestial
images would have their power from the “world” not from
demons, being something in the nature of shadows of Ideas, intermediaries
in the middle place between Intellect and Body, links in the
chains by which the Neoplatonic Magus operates his magic and
marries higher things to lower things.
Thus the magic of the Asclepius, reinterpreted through Plotinus, enters
with Ficino’s De vita coelitus comparanda into the Neoplatonic philosophy
of the Renaissance, and, moreover, into Ficino’s Christian Neoplatonism.
The latter feat necessitated, as we have seen, much ingenious evasion of
authoritative Christian pronouncements. When Ficino wrote the De vita
coelitus comparanda he had perhaps recently been reading Origen against
Celsus, which he cites in chapter XXI, 17 and where he might have
noticed the quotation from Celsus where the pagan accuses the Christians
of mocking the Egyptians “although they show many profound
mysteries and teach that such worship (in the Egyptian magical
religion) is respect to invisible ideas and not, as most people think, to
ephemeral animals.” 18 Eager to snatch at anything in favour of his hero,
the holy Hermes Trismegistus, Ficino might have been encouraged by
Origen’s reply to this: “My good man, you commend the Egyptians
with good reason for showing many mysteries which are not evil, and
obscure explanations about their animals.” Nevertheless, the context in
which this remark is made is less encouraging, and Origen’s whole
effort was directed towards refuting Celsus’ view of the history of
15 Contra Gentiles, III, civ-cvi.
16 cf. Walker, p. 43.
17 Ficino, p. 562.
18 Origen, Contra Celsum, trans. H. Chadwick, Cambridge, 1953, p. 139.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 72.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=100
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
religion, which was that an ancient good, religious tradition, of which
the Egyptians were an example, had been corrupted, first by the Jews,
and then still further destroyed by the Christians.
Ficino’s magic is based on a theory of spiritus which has been admirably
defined by D. P. Walker, to whose book the reader is referred for a full
and scholarly discussion of this subject. 19 Ficino bases the theory of
how we are to “draw down the life of heaven” upon the spiritus as the
channel through which the influence of the stars is diffused. Between
the soul of the world and its body there is a spiritus mundi which is
infused throughout the universe and through which the stellar influences
come down to man, who drinks them in through his own spirit,
and to the whole corpus mundi. The spiritus is a very fine and subtle
substance, and it was of this which Virgil spoke when he said:
Spiritus intus alit, totamque infusa per artus
mens agitat molem et magno se corpore miscet. 20
It is to attract the spiritus of a particular planet that animals, plants, food,
scents, colours, and so on associated with that planet are to be used.
The spiritus is borne upon the air and upon the wind, and it is a kind of
very fine air and also very fine heat. It is particularly through the rays
of the Sun and of Jupiter that our spirit “drinks” the spirit of the
world.
Now there is nothing about the spiritus theory in the passage in the
Enneads which seems to be the chief basis of Ficino’s commentary, and,
though it may be obscurely referred to elsewhere by Plotinus, I have
not been able to find in that philosopher any such clear-cut definition
of the spiritus mundi as the vehicle of stellar influences and the basis of
magical operations such as Ficino seems to be working from. Where he
could have found such a clear-cut theory, and specifically in relation to
practical magic and to talismans, was in the Picatrix. As we saw in the
19 Walker, pp. 1– 24 and passim. Ficino’s chief expositions of the spiritus theory in the Libri de
Vita are in Lib. III (De vita coelitus comparanda), I, 3, 4, 11, 20, but the theory is assumed and
referred to throughout.
20 Virgil, Aeneid, VI, 726– 7. Quoted by Ficino in De vita coelitus comparanda, 3 (Ficino, p. 535).
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 73.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=101
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
last chapter, the theory of magic in that work depends on the series
intellectus, spiritus, materia; the material of lower things being intimately
related to the spiritus material in the stars. 21 Magic consists in guiding or
controlling the influx of spiritus into materia, and one of the most
important ways of doing this is through talismans, for a talisman is a
material object into which the spiritus of a star has been introduced and
which stores the spiritus. This theory of pneumatic magic, Ficino could
have studied in Picatrix, together with the lists of things which attract
spiritus, full instructions for making talismans, and lists of images for
using on talismans. The possibility that Ficino may have used Picatrix is
increased by the similarity of some of the images which he describes to
some of those in Picatrix.
Ficino’s images are mostly in chapter XVIII of the De vita coelitus
comparanda. After mentioning the images of the signs of the zodiac, he
says that there are also images of the faces of the signs, drawn from the
Indians, Egyptians, and Chaldeans (lists of decan images do come from
these sources), as for example:
In the first face of Virgo a beautiful girl, seated, with ears of corn in her
hand and nursing a child. 22
This decan image in this actual form, with the child, is drawn not from
Picatrix, but from Albumazar, whom Ficino mentions as the source. It is
the only decan image which he describes—all his other images are
planet images—and he is not sure whether it is right to use it. He then
says that if you want to obtain gifts from Mercury, you should make his
image on tin or silver, with the sign of Virgo and characters of Virgo
and Mercury; and the decan image for the first face of Virgo may be
added “if this is to be used”. This talisman would thus consist of the
image of Mercury, some signs and characters, and perhaps the Virgo
image with the child. Note that the talisman is not a medical talisman,
but to obtain intellectual “gifts” from Mercury.
To obtain long life, you may make the image of Saturn on a sapphire
in this form: “An old man sitting on a high throne or on a dragon, with
21 See above, pp. 54– 5.
22 De vita coelitus comparanda, 18 (Ficino, p. 556).
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 74.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=102
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
a hood of dark linen on his head, raising his hand above his head,
holding a sickle or a fish, clothed in a dark robe.” (Homo senex in altiore
cathedra sedens uel dracone, caput tectus panno quodam lineo fusco, manus supra caput
erigens, falcem manutenens aut pisces, fusca indutus ueste. 23) This image is close to
one in Picatrix and contains elements from two others. (Saturn images
in Picatrix: Forma hominis super altam cathedram elevatus & in eius capite pannum
lineum lutosum, & in eius manu falcem tenentis: Forma hominis senex erecti, suas manus
super caput ipsius erigentes, & in eis piscem tenentis . . . : Forma hominis super draconem
erecti, in dextra manu falcem tenentis, in sinistra hastam habentis & nigris pannis
induti. 24) For a long and happy life, says Ficino, you may make on a
white, clear, stone an image of Jupiter as “A crowned man on an eagle
or a dragon, clad in a yellow garment.” (Homo sedens super aquilam uel
draconem coronatus . . . croceam induto uestem. 25) There is a very similar image
of Jupiter in Picatrix. (Forma hominis super aquilam . . . omnia suis vestimenta sunt
crocea. 26)
For the curing of illnesses, Ficino advises the use of this image: “A
king on a throne, in a yellow garment, and a crow and the form of
the Sun” (Rex in throno, crocea ueste, & coruum Solisque formam). 27 The resemblance
of this image to one in Picatrix is striking: Forma regis supra
cathedram sedentis, & in sui capite coronam habentis, et coruum ante se, et infra eius
pedes istas figuras (magic characters). 28 In Picatrix this is not a medical
talisman, as in Ficino, but will enable a king to overcome all other
kings.
For happiness and strength of body, Ficino advises an image of a
young Venus, holding apples and flowers, and dressed in white and
yellow. (Veneris imaginem puellarem, poma floresque manu tenentem, croceis & albis
indutam. 29 The comparable Venus image in Picatrix is: Forma mulieris capillis
expansis & super ceruum equitantes in eius manu dextra malum habentis in sinistra vero
flores et eius vestes ex coloribus albis. 30)
23 Ficino, pp. 556– 7.
24 Picatrix, Lib. II, cap. 10; Sloane, 1305, f. 43 verso.
25 Ficino, p. 557.
26 Picatrix, loc. cit. Sloane, 1305, loc. cit.
27 Ficino, loc. cit.
28 Picatrix, loc. cit.; Sloane, 1305, f. 45 recto.
29 Ficino, loc. cit.
30 Picatrix, loc. cit.; Sloane, 1305, f. 44 verso.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 75.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=103
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
An image of Mercury described by Ficino is “A helmeted man sitting
on a throne, with eagle’s feet, holding a cock or fire in his left hand. . . .
(Homo sedens in throno galeratus cristatusque, pedibus aquilinis, sinistra gallum tenens
aut ignem. . . .31 A comparable Mercury image in Picatrix is: Forma hominis in
eius capite gallum habentis, & supra cathedram erecti & pedes similes pedibus aquilae & in
palma sinistra manus ignem habentis. 32) Ficino says that this image of Mercury
is good for wit and memory, or, if carved in marble, is good against
fevers.
The resemblances between Ficino’s talismans and those in Picatrix are
not absolutely conclusive evidence that he used that work. He knew,
and mentions, other source for images, 33 and the gods on his talismans
are mainly composed of their normal forms, such as Jupiter on an
eagle, or Venus with flowers and apples. Nevertheless one does gain the
impression that he had been looking through the chapter on planet
images in Picatrix. What is interesting is that, on the whole, he seems to
avoid decan images, concentrating almost entirely on planet images.
This was noticed by W. Gundel, the great authority on decan images,
who thinks that Ficino’s partiality for planet images reflects a traditional
rivalry between decan and planet images which Ficino decides
in favour of the latter. “Bei Ficinus ist die alte Rivalität der grossen
Systeme der dekan- und der planetengläubigen Astrologie zugunsten
der Planeten entschieden.” 34 One wonders if this choice was related to
the avoidance of demonic magic. By avoiding the images of the decan
demons and by using planet images—not to evoke the demons of the
planets but only as images of “mundane gods”, shadows of Ideas in the
Soul of the world—the pious Neoplatonist could perhaps believe that
he would be doing only a “world” magic, a natural magic with natural
forces, not a demonic magic. Watching Ficino’s anxieties and hesitations,
one is amazed at the daring of those bold characters beyond the
31 Ficino, loc. cit.
32 Picatrix, loc. cit.; Sloane, 1305, loc. cit.
33 Particularly Peter of Abano. He never mentions Picatrix by name. Perhaps he thought
that Abano was a safer source to mention. The later controversy accusing Abano of
having borrowed from Picatrix (see above, p. 53) might have been indirectly aimed at
Ficino.
34 Gundel, Dekane und Dekansternbilder, p. 280.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 76.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=104
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Appenines, in Ferrara or in Padua35 who did not fear to decorate the
walls of their apartments with the images of the terrible Thirty-Six.
It is very strange to follow the convolutions and involutions of
Ficino’s mind in this chapter XVIII. Before he introduces his lists of
planetary talismans he has some curious remarks on the cross as a kind
of talisman. 36 The force of the heavens is greatest when the celestial rays
come down perpendicularly and at right angles, that is to say in the
form of a cross joining the four cardinal points. The Egyptians hence
used the form of the cross, which to them also signified the future life,
and they sculptured that figure on the breast of Serapis. Ficino, however,
thinks that the use of the cross among the Egyptians was not so
much on account of its power in attracting the gifts of the stars, but as a
prophecy of the coming of Christ, made by them unknowingly. Thus
the sanctity of the Egyptians as prophets of Christianity through their
use of the cross as a talisman comes in as an appropriate introduction
to the list of talismanic images.
After this list, Ficino makes great play with the recommendation by
doctors, particularly Peter of Abano, of the use of talismans in medicine.
Then, after some references to Porphyry and Plotinus, he comes to
Albertus Magnus, described as Professor of Astrology and Theology,
who in his Speculum astronomiae has distinguished between false and true
use of talismans. 37 Next he again worries over what Thomas Aquinas
35 The images of the decans are shown in the astrological scheme on the walls of the
Salone at Padua; this scheme was first fully interpreted by F. Saxl (Sitzungsberichte der Heidelberger
Akademie der Wissenschaft, 1925– 6, pp. 49– 68) through study of the astrology of Guido
Bonatti and of the Astrolabium planum of Peter of Abano, the figures of which are derived
from Albumazar. Cf. J. Seznec, The Survival of the Pagan Gods, trans. B. F. Sessions, New York,
1953, pp. 73– 4.
36 “Tunc enim stellae magnopere sunt potentes, quando quatuor coeli tenent angulos imo
cardines, orientis uidelicet occidentisque, & medii utrinque. Sic uero dispositae, radios ita
conjiciunt in se inuicem, ut crucem inde constituant. Crucem ergo ueteres figuram esse
dicebant, tum stellarum fortitudine factam, tum earundem fortitudinis susceptaculum,
ideoque habere summam in imaginibus potestatem, ac uires & spiritus suscipere Planetarum.
Haec autem opinio ab Aegyptijs uel inducta est, uel maxime confirmata. Inter
quorum characteres crux una erat insignis uitam eorum more futuram significans,
eamque figuram pectori Serapidis insculpebant. Ego uero quod de crucis excellentia fuit
apud Aegyptios ante Christum, non tam muneris stellarum testimonium fuisse arbitror,
quam uirtutis praesagium, quam a Christo esset acceptura . . .” Ficino, p. 556.
37 Ficino, p. 558.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 77.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=105
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
has said in the Contra Gentiles, finally reaching a position which he
imagines is near to that of Thomas, namely that the talismans have their
power mainly from the materials of which they are made, not from
the images. 38 Yet if they are made under the influence of a harmony,
similar to the celestial harmony, this excites their virtue.
In short, by devious means, Ficino has extracted his use of talismans
from blame. I believe that he is thinking primarily of planetary talismans,
and of these used not in a “demonic” manner but, as Walker has
said, with “spiritual” magic, a magic using the spiritus mundi, to be
attracted mainly through groupings of plants, metals, and so on, but
also through use of planetary talismans which address the stars as
world forces, or natural forces, and not as demons. 39
“Why, then, should we not permit ourselves a universal image, that
is an image of the universe itself? From which it might be hoped to
obtain much benefit from the universe.” This cry comes at the beginning
of chapter XIX, after the long defence of planetary images, used in
a “natural” way, in the preceding chapter. This universal image or
“figure of the world” (mundi figura) may be made in brass, combined
with gold and silver. (These are the metals of Jupiter, Sol, and Venus.) It
should be begun in an auspicious time, when Sol enters the first degree
of Aries. It should not be worked at on the Sabbath, the day of Saturn. It
should be completed in Venus “to signify its absolute beauty”. Colours
as well as lines, or lineaments, should be inserted into the work. “There
are three universal and singular colours of the world, green, gold, and
blue, dedicated to the Three Graces of heaven”, which are Venus, Sol,
and Jupiter. “They judge therefore that in order to capture the gifts of
the celestial graces, these three colours should be frequently used, and
into the formula of the world which you are making should be
inserted the blue colour of the sphere of the world. They think that
gold should be added to the precious work made like the heaven itself,
and stars, and Vesta, or Ceres, that is the earth, dressed in green.” 40
There is a good deal which I have not been able to understand in this
description. The figure seems to refer to a New Year as a new birthday
38 Ibid., loc. cit.; cf. Walker, p. 43.
39 But cf. Walker’s discussion (pp. 44– 53) of “Ficino and the demons”.
40 Ficino, p. 559.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 78.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=106
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
of the world, or even to the first birthday of the world, the creation
(Pico della Mirandola’s Heptaplus is mentioned). But in general it may be
said that the making of this magical or talismanic object belongs into
the context of the Libri de vita as a whole which have all been concerned
with various techniques for drawing down, or drinking in, the influences
of the Sun, of Venus, and of Jupiter, as health-giving, rejuvenating,
anti-Saturnian powers. The object described, or hinted at (for the
description is very vague) would seem to be a model of the heavens
constructed so as to concentrate on drawing down the fortunate influences
of Sol, Venus, Jupiter. Certainly the colours of these planets are to
predominate in it, and it may probably be presumed that their images
are depicted in it. The inclusion of Ceres in green as the earth is
understandable, but Vesta is strange.
Such an object, Ficino seems to say, may be worn, or placed opposite
to be looked at, 41 suggesting that it is perhaps a medal, perhaps an
elaborate jewel.
He then says that the figure of the world may be constructed so as
to reproduce the motion of the spheres, as was done by Archimedes,
and has been done recently by a Florentine called Lorenzo. He is here
referring to the astronomical clock made by Lorenzo della Volpaia42
for Lorenzo de’ Medici which contained representations of the
planets. Such a figure of the world, says Ficino, is made not only to be
gazed at but to be meditated upon in the soul. It is obviously a
different kind of object to the one previously hinted at. It is a cosmic
mechanism.
Finally, someone may construct, or will construct:
on the domed ceiling of the innermost cubicle of his house, where he
mostly lives and sleeps, such a figure with the colours in it. And when
41 “uel gestabit, uel oppositam intuebitur” (ibid., loc. cit.).
42 See A. Chastel, Marsile Ficin et l’Art, Geneva-Lille, 1954, p. 95. Lorenzo della Volpaia’s
clock is referred to by Poliziano, Vasari and others (references in Chastel, op. cit., pp. 96– 7,
note 16). Chastel thinks that the whole of the passage on making an image of the world
in the De vita coelitus comparanda is a description of Della Volpaia’s clock. I do not think that
this is the case. Ficino is describing three different kinds of objects made to represent the
figure of the world, one type being the cosmic mechanism of which Della Volpaia’s clock
is an example.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 79.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=107
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
he comes out of his house he will perceive, not so much the spectacle
of individual things, but the figure of the universe and its
colours. 43
I understand this to mean a painting on the ceiling of a bedroom, a
painting which is also still a figure of the world, with perhaps still the
figures of the Three Graces, the three fortunate planets, Sol, Venus, and
Jupiter predominating, and their colours of blue, gold, and green as the
leading colours of the painting or fresco.
These various forms of the “figure of the world” are thus artistic
objects which are to be used magically for their talismanic virtue. They
are attempting to influence “the world” by favourable arrangements of
celestial images, so as to draw down favourable influences and exclude
non-favourable ones. In short, these unfortunately so vaguely hinted at
works of art are functional; they are made for a purpose, for magical
use. By arranging the figure of the world and its celestial images with
knowledge and skill, the Magus controls the influences of the stars. Just
as Hermes Trismegistus arranged the images in the City of Adocentyn,
which was planned as an image of the world, so as to regulate the astral
influences on the inhabitants in such a way as to keep them healthy and
virtuous, so Ficino’s “figures of the world” would be calculated to
regulate the influences in the direction indicated in the Libri de Vita,
towards a predominance of Solar, Jovial, and Venereal influences and
towards an avoidance of Saturn and Mars.
The point in the description of the “figures of the world” to which I
want to draw particular attention in view of later developments in this
book is that these figures are not only to be looked at but reflected or
remembered within. The man who stares at the figure of the world on
his bedroom ceiling, imprinting it and its dominating colours of the
planets on memory, when he comes out of his house and sees
innumerable individual things is able to unify these through the images
of a higher reality which he has within. This is the strange vision, or
the extraordinary illusion, which was later to inspire Giordano Bruno’s
efforts to base memory on celestial images, on images which are
shadows of ideas in the soul of the world, and thus to unify and
43 Ficino, loc. cit.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 80.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=108
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
organise the innumerable individuals in the world and all the contents
of memory.
In his article on “Botticelli’s Mythologies”, E. H. Gombrich quotes a
letter from Ficino to Lorenzo di Pierfrancesco de’ Medici, in which
Ficino tells the young Lorenzo that he is giving him an “immense
present”.
For anyone who contemplates the heavens, nothing he sets his eyes
upon seems immense, but the heavens themselves. If, therefore, I
make you a present of the heavens themselves what would be its
price? 44
Ficino goes on to say that the young man should dispose his “Luna”,
that is, his soul and body, in such a way as to avoid too much influence
from Saturn and Mars, and to obtain favourable influences from the
Sun, Jupiter, and Venus. “If you thus dispose the heavenly signs and
your gifts in this way, you will escape the threats of fortune, and, under
divine favour, will live happy and free from cares.”
Gombrich discusses the “Primavera” (Pl. 2) in relation to such a
disposition of the stars, suggesting that the Mercury on the extreme left
is a planetary image, raising and dismissing the possibility that the
Three Graces might be Sol, Jupiter, and Venus, and emphasising that the
central figure is certainly a Venus. What I have now to suggest does not
conflict with the general line of his approach.
Surely, the “immense present” which was a “present of the heavens
themselves” which Ficino sent to Pierfrancesco was a construction of a
similar nature to that described in chapter XIX of the De vita coelitus
comparanda on “making a figure of the universe”. It was an image of the
world arranged so as to attract the favourable planets and to avoid
Saturn. The “present” was probably not some actual object but advice
as to how to make, internally in the soul or the imagination such a
“figure of the world” and to keep the inner attention concentrated on
its images, or possibly also how to have a real object or talisman
44 Ficino, p. 805; cf. E. H. Gombrich, “Botticelli’s Mythologies: a study in the Neoplatonic
symbolism of his circle”, J. W. C. I., VIII (1945), p. 16.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 81.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=109
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
designed to be used for reflection in the mind. Though painted earlier
than the De vita coelitus comparanda was written, or at least published,
Botticelli’s “Primavera” is surely such an object, designed with such a
purpose.
Far be it from me to attempt yet another detailed interpretation of
the figures in the “Primavera”. I want only to suggest that in the context
of the study of Ficino’s magic the picture begins to be seen as a
practical application of that magic, as a complex talisman, an “image of
the world” arranged so as to transmit only healthful, rejuvenating, antiSaturnian
influences to the beholder. Here, in visual form is Ficino’s
natural magic, using grouping of trees and flowers, using only planetary
images and those only in relation to the “world”, not to attract
demons; or as shadows of Ideas in the Neoplatonic hierarchy. And,
whatever the figures on the right may represent mythologically, is it
not the spiritus mundi which blows through them, blown from the puffed
cheeks of the aerial spirit, made visible in the wind-blown folds of the
draperies of the running figure? The spiritus which is the channel for the
influences of the stars has been caught and stored in the magic
talisman.
How different is Botticelli’s Alma Venus, with whom, as Ficino
advises, we walk in the green and flowery meadows, drinking in the
scented air, laden with spiritus—how different she is from the prim little
talisman Venus, with an apple in one hand and flowers in the other! Yet
her function is the same, to draw down the Venereal spirit from the
star, and to transmit it to the wearer or beholder of her lovely image.
Ficino’s Orphic magic45 was a return to an ancient priscus theologus, like
his talismanic magic with its disguised, or revised, return to Hermes
Trismegistus. Orpheus comes second after Trismegistus in the Ficinian
lists of prisci theologi. The collection of hymns known as the Orphica,
which was the main though not the only source of Orphic hymns
known to the Renaissance, dates probably from the second or third
century •. •., that is from roughly the same period as the Hermetica.
They were probably hymns used by some religious sect of the period.
Their content is usually to call upon a god, particularly the Sun, by his
various names, invoking his various powers, and there is more than a
45 On Ficino’s Orphic magic, see Walker, pp. 12– 24.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 83.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=111
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
touch of the magical incantation in them. Ficino and his contemporaries
believed that the Orphic hymns were by Orpheus himself and were
of extreme antiquity, reflecting the religious singing of a priscus magus
who lived long before Plato. Ficino’s revival of Orphic singing has deep
importance for him because he believes he is returning to the practice
of a most ancient theologian and one who foresaw the Trinity. 46 It thus
has underlying it the same type of historical error as that which
induced his profound respect for the Hermetica.
Ficino used to sing the Orphic songs, accompanying himself probably
on a lira da braccio. 47 They were set to some kind of simple monodic
music which Ficino believed echoed the musical notes emitted by the
planetary spheres, to form that music of the spheres of which Pythagoras
spoke. Thus one could sing Sun hymns, or Jupiter hymns, or Venus
hymns attuned to those planets, and this, being re-enforced by the
invocation of their names and powers, was a way of drawing down
their influences. The spiritus theory also lies behind this vocal or aural
magic, as it does behind the sympathetic and talismanic magic. The
Orphic magic is thus exactly parallel to the talismanic magic; it is used
for the same reasons, to draw down chosen stellar influences; its
medium or channel is again the spiritus. The only difference between the
two magics, and it is of course a basic one, is that one is visual, working
through visual images (the talismans) whilst the other is aural and
vocal, working through music and the voice.
Walker thinks that the incantatory and aural magic which is
described in the De vita coelitus comparanda is really the same as the Orphic
singing, though this is not expressly stated. 48 The two branches of
Ficino’s magic—sympathetic magic with natural groupings and
talismans, and incantatory magic with hymns and invocations—are
certainly both represented in that work.
The incantatory magic raises the same problem as the talismanic
magic, namely, is it a natural magic, addressed to the gods as powers of
the world, or a demonic magic, invoking the demons of the stars. The
answer here is probably the same as in the case of the talismanic magic,
46 See Walker, “Orpheus the Theologian and the Renaissance Platonists”, J. W. C. I., XVI
(1953), pp. 100– 20.
47 Walker (Spiritual and Demonic Magic), pp. 19, 22.
48 Ibid., p. 23.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 84.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=112
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
namely that Ficino regarded his incantations as purely natural magic. At
least we have Pico della Mirandola’s word for it that the Orphic singing
is natural magic for he calls it by this name in one of his Conclusiones
Orphicae:
In natural magic nothing is more efficacious than the Hymns of
Orpheus, if there be applied to them suitable music, and disposition
of soul, and the other circumstances known to the wise. 49
And in another of his Orphic Conclusions, Pico definitely states that the
names of the gods, of which Orpheus sings, are not those of deceiving
demons but “names of the natural and divine virtues” 50 diffused
throughout the world.
To complete our view of Ficino’s natural magic, we thus have to
think of him drawing down the stellar influences by musical incantations
as well as by sympathetic arrangement of natural objects, talismans,
exposing oneself to the air, and so on, for the spiritus is caught by
planetary songs as well as in the other ways described. There may be an
even closer connection between the Ficinian talismans and the Ficinian
incantations, for in chapter XVIII, after his long and involved defence of
his talismans, he seems to say that these are made “beneath a harmony
similar to the celestial harmony” 51 which excites their virtue. I do not
know whether this passage can be taken to mean that a Ficinian talisman
or talismanic type of picture, was made, or painted, to the accompaniment
of suitable Orphic incantations which helped to infuse the
spiritus into them.
In spite of all his precautions, Ficino did not avoid getting into
trouble for the Libri de vita, as we learn from his Apologia52 for that work.
People had evidently been asking questions such as, “Is not Marsilius a
priest? What has a priest to do with medicine and astrology? What has
a Christian to do with magic and images?” Ficino counters by pointing
out that in ancient times, priests always did medicine, mentioning
Chaldean, Persian, and Egyptian priests; that medicine is impossible
49 Pico, p. 106; quoted by Walker, p. 22.
50 Pico, p. 106. See below, p. 96.
51 Ficino, p. 558.
52 Ibid., pp. 572– 4. On the Apologia, see Walker, pp. 42 ff., 52– 3.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 85.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=113
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
without astrology; that Christ Himself was a healer. But above all he
emphasises that there are two kinds of magic, one demonic magic
which is illicit and wicked, the other natural magic, which is useful
and necessary. The only kind of magic which he has practised or
advised is the good and useful kind—magia naturalis. 53
How elegant, how artistic and refined is this modern natural magic! 54 If
we think of the Neoplatonic philosopher singing Orphic hymns,
accompanying himself on his lira da braccio decorated with the figure of
Orpheus taming the animals, and then compare this Renaissance vision
with the barbarous mutterings of some invocation in Picatrix, the
contrast between the new magic and the old is painfully evident.
Beydelus, Demeymes, Adulex, Metucgayn, Atine, Ffex, Uquizuz, Gadix,
Sol, Veni cito cum tuis spiritibus. 55
How remote is the gibberish of this demonic invocation to Sol in
Picatrix from Ficino and his “natural” planetary songs! Or if we think of
the flowers, jewels, scents with which Ficino’s patients are advised to
surround themselves, of the charmingly healthy and wealthy way of
life which they are to follow, and compare this with the filthy and
obscene substances, the stinking and disgusting mixtures recommended
in Picatrix, the contrast is again most striking between the new
elegant magic, recommended by the fashionable physician, and that
old dirty magic. Again, it would seem that the primitive talismanic
image might be expanded by Renaissance artists into figures of
immortal beauty, figures in which classical form has been both
recovered and transmuted into something new.
And yet there is absolute continuity between the old magic and the
new. Both rest on the same astrological presuppositions; both use in
their methods the same groupings of natural substances; both employ
talismans and invocations; both are pneumatic magic, believing in the
spiritus as the channel of influence from the above to the below. Finally,
53 Ficino, p. 573; cf. Walker, p. 52.
54 E. Garin (Medioevo e Rinascimento, p. 172) draws a contrast between mediaeval “bassa
magia” and “magia rinascimentale”.
55 Sloane, 1305, f. 152 verso.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 86.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=114
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
both are integrated into an elaborate philosophical context. The magic
of Picatrix is presented in a framework of philosophy; and Ficino’s
natural magic is fundamentally related to his Neoplatonism.
We have, in short, to think of Renaissance magic as both in continuity
with mediaeval magic and also the transformation of that tradition
into something new. The phenomenon is exactly parallel with that
other phenomenon which Warburg and Saxl discovered and studied,
namely how the images of the gods were preserved through the Middle
Ages in astrological manuscripts, reached the Renaissance in that barbarised
form, and were then reinvested with classical form through the
rediscovery and imitation of classical works of art. 56 In the same way,
astral magic comes down in the mediaeval tradition and is reinvested
with classical form in the Renaissance through the rediscovery of Neoplatonic
theurgy. Ficino’s magic, with its hymns to the Sun, its Three
Graces in an astrological context, its Neoplatonism, is closer in outlook,
practice, and classical form to the Emperor Julian than it is to Picatrix.
Yet the substance of it reached him through Picatrix, or some such
similar text-books, and was transformed by him back into classical
form through his Greek studies. One might say that the approach
through the history of magic is perhaps as necessary for the understanding
of the meaning and use of a Renaissance work of art as is the
approach through the history of the recovery of classical form for the
understanding of its form. The Three Graces (to take this perennial
example) regained their classical form through the recovery and imitation
of the true classical form of the group. They perhaps also regained
their talismanic virtue through the renaissance of magic.
And yet, just as a pagan Renaissance work of art is not purely pagan but
retains Christian overtones or undertones (the classical example of this
being Botticelli’s Venus who looks like a Virgin), so it is also with
Ficino’s magic. This cannot be regarded as a purely medical practice
which he kept quite separate from his religion because, as D. P. Walker
56 See Warburg’s Gesammelte Schriften; Saxl’s catalogues of illustrated astrological manuscripts
and other writings (for bibliography, see F. Saxl, Lectures, Warburg Institute, University
of London, 1957, I, pp. 359– 62); and cf. J. Seznec, The Survival of the Pagan Gods, pp.
37 ff.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 87.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=115
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
has emphasised, it was in itself a kind of religion. Walker has quoted a
passage from Ficino’s close disciple and imitator, Francesco da Diacetto
in which this comes out most clearly. 57 Diacceto describes how one
who wishes to acquire “solarian gifts”, should robe himself in a mantle
of solarian colour, such as gold, and conduct a rite, involving burning of
incense made from solar plants, before an altar on which is an image
of the sun, for example “an image of the sun enthroned, crowned, and
wearing a saffron cloak, likewise a raven and the figure of the sun.”
This is the solar talisman in the De vita coelitus comparanda which we
thought might be derived from Picatrix. 58 Then, anointed with
unguents made from solar materials he is to sing an Orphic hymn to
the Sun, invoking him as the divine Henad, as the Mind, and as the
Soul. This is the Neoplatonic triad under which the Emperor Julian
worshipped the Sun. As Walker says the triad is not actually mentioned
in the De vita coelitus comparanda. But it is alluded to by Plotinus in that
passage in the Enneads on which Ficino’s work is a commentary, as the
example of the hierarchy of the Ideas. 59 Diacceto’s solar rites thus bring
out something which is implicit in the De vita coelitus comparanda and they
probably reflect Ficino’s own practices. If so, Ficino’s magic was a
religious magic, a revival of the religion of the world.
How could a pious Christian reconcile such a revival with his Christianity?
No doubt the Renaissance religious syncretism, by which the
Neoplatonic triad was connected with the Trinity would account for
regarding sun-worship theoretically and historically as a religion having
affinities with Christianity, but this would hardly account for the
revival of it as a religious cult. The moving force behind this revival was
probably, as Walker has suggested, Ficino’s deep interest in the
Egyptian magical religion described in the Asclepius. It was on this, and
only secondarily on Plotinus, that the De vita coelitus comparanda was a
57 Francesco da Diacceto, Opera omnia, ed. Bâle, 1563, pp. 45– 6; cf. Walker, pp. 32– 3. On
Diacceto, see Kristeller, Studies, pp. 287 ff.
58 See above, p. 75. In this passage, the talismanic image of the sun is almost reverting to a
“statue”, worshipped with rites as in the Asclepius.
59 “The sun of that sphere . . . is an Intellectual-Principle, and immediately upon it
follows the Soul depending from it . . . the Soul borders also upon the sun of this sphere,
and becomes the medium by which it is linked to the over-world”; Plotinus, Ennead, IV, 3,
XI; McKenna’s translation, p. 270.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 88.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=116
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Your ebrary Copy is not complete. Please return to your browser until the Copy has completed; then you can Paste successfully.
PICO DELLA MIRANDOLA
AND CABALIST MAGIC
Pico della Mirandola, contemporary of Ficino, though younger, began
his philosophical career under Ficino’s influence and imbibed from
Ficino his enthusiasm for magia naturalis which he accepted and recommended
much more forcibly and openly than did Ficino. But Pico is
chiefly important in the history of Renaissance magic because he added
to the natural magic another kind of magic, which was to be used with
the magia naturalis as complementary to it. This other kind of magic
which Pico added to the equipment of the Renaissance Magus was
practical Cabala, or Cabalist magic. This was a spiritual magic, not
spiritual in the sense of using only the natural spiritus mundi like natural
magic, but in the sense that it attempted to tap the higher spiritual
powers, beyond the natural powers of the cosmos. Practical Cabala
invokes angels, archangels, the ten sephiroth which are names or
powers of God, God himself, by means some of which are similar to
other magical procedures but more particularly through the power of
the sacred Hebrew language. It is thus a much more ambitious kind of
magic than Ficino’s natural magic, and one which it would be impossible
to keep apart from religion.
For the Renaissance mind, which loved symmetrical arrangements,
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 90.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=118
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
there was a certain parallelism between the writings of Hermes Trismegistus,
the Egyptian Moses, and Cabala which was a Jewish mystical
tradition supposed to have been handed down orally from Moses himself.
In common with all Cabalists, Pico firmly believed in this extreme
antiquity of the Cabalistic teachings as going right back to Moses, as a
secret doctrine which Moses had imparted to some initiates who had
handed it on, and which unfolded mysteries not fully explained by the
patriarch in Genesis. The Cabala is not, I believe, ever called a prisca
theologia for this term applied to Gentile sources of ancient wisdom, and
this was a more sacred wisdom, being Hebrew wisdom. And since, for
Pico, Cabala confirmed the truth of Christianity, Christian Cabala was a
Hebrew-Christian source of ancient wisdom, and one which he found
it most valuable and instructive to compare with Gentile ancient wisdoms,
and above all with that of Hermes Trismegistus who particularly
lent himself to Pico’s essays in comparative religion because he was so
closely parallel to Moses, as the Egyptian law-giver and author of the
inspired Egyptian Genesis, the Pimander.
Looking at the Hermetic writings and at Cabala with the eyes of Pico,
certain symmetries begin to present themselves to our enraptured gaze.
The Egyptian law-giver had given utterance to wonderful mystical
teachings, including an account of creation in which he seemed to
know something of what Moses knew. With this body of mystical
teaching there went a magic, the magic of the Asclepius. In Cabala, too,
there was a marvellous body of mystical teaching, derived from the
Hebrew law-giver, and new light on the Mosaic mysteries of creation.
Pico lost himself in these wonders in which he saw the divinity of
Christ verified. And with Cabala, too, there went a kind of magic,
practical Cabala.
Hermetism and Cabalism also corroborated one another on a theme
which was fundamental for them both, namely the creation by the
Word. The mysteries of the Hermetica are mysteries of the Word, or the
Logos, and in the Pimander, it was by the luminous Word, the Son of
God issuing from the Nous that the creative act was made. In Genesis,
“God spoke” to form the created world, and, since He spoke in
Hebrew, this is why for the Cabalist the words and letters of the Hebrew
tongue are subjects for endless mystical meditations, and why, for the
practical Cabalist, they contain magical power. Lactantius may have
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 91.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=119
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
helped to cement the union between Hermetism and Christian Cabalism
on this point, for, after quoting from the Psalm “By the word of
God were the heavens made”, and from St. John, “In the beginning was
the Word”, he adds that this is supported from the Gentiles. “For
Trismegistus, who by some means or other searched into almost all
truth, often described the excellence and the majesty of the Word”, and
he acknowledged “that there is an ineffable and sacred speech, the
relation of which exceeds the measure of man’s ability.” 1
The marrying together of Hermetism and Cabalism, of which Pico
was the instigator and founder, was to have momentous results, and the
subsequent Hermetic-Cabalist tradition, ultimately stemming from
him, was of most far-reaching importance. It could be purely mystical,
developing Hermetic and Cabalist meditations on creation and on man
into immensely complex labyrinths of religious speculation, involving
numerological and harmonic aspects into which Pythagoreanism was
absorbed. But it also had its magical side, and here, too, Pico was the
founder who first united the Hermetic and Cabalist types of magic.
It was in 1486 that the young Pico della Mirandola went to Rome with
his nine hundred theses, or points drawn from all philosophies which
he offered to prove in public debate to be all reconcilable with one
another. According to Thorndike, these theses showed that Pico’s thinking
“was largely coloured by astrology, that he was favourable to natural
magic, and that he had a penchant for such occult and esoteric
literature as the Orphic hymns, Chaldean oracles, and Jewish cabala”, 2
also the writings of Hermes Trismegistus. The great debate never took
place, and theologians raised an outcry over some of the theses, necessitating
an Apology or defence which was published in 1487 together
with most of the oration on the Dignity of Man, with which the debate
was to have opened. That oration was to echo and re-echo throughout
the Renaissance, and it is, indeed, the great charter of Renaissance
Magic, of the new type of magic introduced by Ficino and completed
by Pico.
In the following pages I shall be using Pico’s theses, or Conclusiones,
1 Lactantius, Div. Inst., IV, ix; Fletcher’s translation, I, p. 226.
2 Thorndike, IV, p. 494.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 92.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=120
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
his Apology, and also the Oration. 3 My objects are strictly limited. First,
I shall draw out what Pico says about magia or magia naturalis, endeavouring
to determine what he means by this. Secondly, to show that Pico
distinguishes between theoretical Cabala and practical Cabala, the latter
being Cabalist magic. And, thirdly, to prove that Pico thinks that magia
naturalis needs to be supplemented by practical Cabala without which it
is but a weak force. These three objectives overlap with one another,
and it may not always be possible to keep the different threads distinct.
And I must add that, though I am certain that by “practical Cabala” Pico
means Cabalist magic, I shall not be able to elucidate what procedures
he used for this, since this is a matter for Hebrew specialists to
investigate.
Amongst Pico’s nine hundred theses there are twenty-six Conclusiones
Magicae. These are partly on natural magic and partly on Cabalist magic. I
select here some of those on natural magic.
The first of the magical conclusions is as follows:
Tota Magia, quae in usu est apud Modernos, & quam merito exterminat
Ecclesia, nullam habet firmitatem, nullum fundamentum, nullam
ueritatem, quia pendet ex manu hostium primae ueritatis, potestatum
harum tenebrarum, quae tenebras falsitatis, male dispositis intellectibus
obfundunt. 4
All “modern magic”, announces Pico in this first conclusion is bad,
groundless, the work of the devil, and rightly condemned by the
Church. This sounds uncompromisingly against magic as used in Pico’s
time, “modern magic”. But magicians always introduce their subject by
3 Pico’s Conclusiones, absolutely fundamental though they are for the whole Renaissance,
are available in no modern edition. The references to them and to the Apologia in this
chapter are to the 1572 edition of Pico’s works (abbreviated as “Pico”, see Abbreviations).
The references to the Oration are to the edition, with Italian translation, published
by E. Garin (G. Pico della Mirandola, De hominis dignitate, Heptaplus, De ente et uno, e scritti
varii, ed. E. Garin, Florence, 1942). An English translation of the Oration is included in The
Renaissance Philosophy of Man, ed. E. Cassirer, P. O. Kristeller, J. H. Randall, Chicago, 1948, pp.
223 ff. On the first version of the Oration, see Garin, Cultura, pp. 231 ff.
4 Pico, p. 104.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 93.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=121
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
CORNELIUS AGRIPPA’S
SURVEY OF RENAISSANCE
MAGIC
Henry Cornelius Agrippa of Nettesheim1 is by no means the most
important of the magicians of the Renaissance, nor is his De occulta
philosophia really a text-book of magic, as it has sometimes been called. It
does not fully give the technical procedures, nor is it a profound philosophical
work, as its title implies, and Cardanus, a really deep magician,
despised it as a trivial affair. 2 Nevertheless the De occulta philosophia provided
for the first time a useful and—so far as the abstruseness of the
subject permitted—a clear survey of the whole field of Renaissance
magic. Since my book is not written by a really deep magician who
1 On Agrippa, see Thorndike, V, pp. 127 ff.; Walker, pp. 90 ff. Selections from Agrippa,
including one chapter of the De occulta philosophia, are published by Paola Zambelli, with
useful introduction and notes, in Test. uman., pp. 79 ff. See also her article, in which further
bibliography is given, “Umanesimo magico-astrologico” in Umanesimo e esoterismo, ed. E.
Castelli, Padua, 1960, pp. 141 ff.
The De occulta philosophia was first published in 1533. I have used the edition in H. C.
Agrippa, Opera, “Per Beringos fratres, Lugduni”, s. d., Vol. I.
2 Thorndike, V, p. 138.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 146.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=174
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
fully understands the procedures, but is only a humble historian’s
attempt to outline those parts of the subject which affect the understanding
of Giordano Bruno (who, incidentally, made great use of this
trivial work) and his place in the sequence of magical thinking, I propose
to devote a chapter to Agrippa’s popular book on the occult
philosophy.
He had completed the work by 1510, but did not publish it until
1533, that is several years after the publication of his De vanitate scientiarum
(1530) in which he had proclaimed that all sciences are vain,
including the occult sciences. Since Agrippa’s major interest, up to the
end of his life, was undoubtedly in the occult sciences, the publication
of the book on the vanity of such sciences before the publication of his
survey of those sciences in the De occulta philosophia can probably be
regarded as a safety-device of a kind frequently employed by magicians
and astrologers for whom it was useful, in case of theological
disapproval, to be able to point to statements made by themselves
“against” their subjects, by which, however, they usually mean that
they are only against bad uses of such knowledge, not their own good
uses.
The universe is to be divided, says Agrippa in the first two chapters
of his first book, into three worlds, the elemental world, the celestial
world, the intellectual world. Each world receives influences from the
one above it, so that the virtue of the Creator descends through the
angels in the intellectual world, to the stars in the celestial world, and
thence to the elements and to all things composed of them in the
elemental world, animals, plants, metals, stones, and so on. Magicians
think that we can make the same progress upwards, and draw the
virtues of the upper world down to us by manipulating the lower ones.
They try to discover the virtues of the elemental world by medicine and
natural philosophy; the virtues of the celestial world by astrology and
mathematics; and in regard to the intellectual world, they study the
holy ceremonies of religions. Agrippa’s work is divided into three
books; the first book is about natural magic, or magic in the elemental
world; the second is about celestial magic; the third is about ceremonial
magic. These three divisions correspond to the divisions of philosophy
into physics, mathematics, and theology. Magic alone includes all
three. Eminent magicians of the past have been Mercurius Trismegistus,
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 147.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=175
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Zoroaster, Orpheus, Pythagoras, Porphyry, Iamblichus, Plotinus,
Proclus, Plato. 3
BOOK I OR NATURAL MAGIC
After chapters on the theory of the four elements, he comes to the
occult virtues in things and how these are infused “by the Ideas
through the World Soul and the rays of the stars.” 4 This is based on the
first chapter of Ficino’s De vita coelitus comparanda, which is quoted verbally,
and Agrippa has understood that Ficino is there talking about the
star images as the medium through which the Ideas descend. “Thus all
the virtues of inferior things depend on the stars and their images . . .
and each species has a celestial image which corresponds to it.” 5 In a
later chapter on “The Spirit of the World as the Link between Occult
Virtues” 6 he is again quoting Ficino and reproducing his spiritus theory.
7 Then follow chapters on the plants, animals, stones, and so on
belonging to each planet, and to the signs of the zodiac, and on how
the “character” of the star is imprinted in the object belonging to it, so
that if you cut across the bone of a solar animal or the root or stem of a
solar plant, you will see the character of the sun stamped upon it. Then
come instructions on how to do natural magic by manipulations of the
natural sympathies in things and thus through arrangements and correct
uses of the lower things to draw down the powers of the higher
things. 8
So far, what Agrippa has been talking about is Ficino’s natural magic
as done in the elemental world that is through occult stellar virtues in
natural objects. But, as D. P. Walker has pointed out, 9 Agrippa does not
follow Ficino in taking care to avoid the demonic side of this magic by
aiming only at attracting stellar influences and not the influences of
3 Agrippa, De occult. phil., I, 1 and 2; ed. cit., pp. 1– 4.
4 Ibid., I, II; ed. cit., p. 18.
5 Ibid., loc. cit.; ed. cit., p. 19.
6 Ibid., I, 14; ed. cit., p. 23.
7 He is quoting from De vita coelitus comparanda, 3 (Ficino, p. 534). This, and other borrowings
from Ficino, are pointed out by Walker, pp. 89– 90.
8 Agrippa, De occult. phil., I, 15– 37; ed. cit., pp. 24– 53.
9 Walker, p. 92.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 148.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=176
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
spiritual forces beyond the stars. For you can draw down in this way,
says Agrippa, not only celestial and vital benefits (that is benefits from
the middle or celestial world) but also intellectual and divine gifts (that
is benefits from the intellectual world). “Mercurius Trismegistus writes
that a demon immediately animates a figure or statue well composed of
certain things which suit that demon; Augustine also mentions this in
the eighth book of his City of God.” 10 Agrippa fails to add that Augustine
mentions this with strong disapproval. “For such is the concordance of
the world that celestial things draw supercelestial things, and natural
things, supernatural things, through the virtue running through all and
the participation in it of all species.” 11 Hence it was that ancient priests
were able to make statues and images which foretold the future.
Agrippa is aiming at the full demonic magic of the Asclepius, going far
beyond the mild Neoplatonised magic of Ficino which he has been
describing in the earlier chapters. He knows that there is an evil kind of
this magic, practised by “gnostic magicians” and possibly by the Templars,
but adds that everyone knows that a pure spirit with mystical
prayers and pious mortifications can attract the angels of heaven, and
therefore it cannot be doubted that certain terrestrial substances used
in a good way can attract the divinities. 12
There follow chapters on fascination, poisons, fumigations (perfumes
sympathetic to the planets and how to make them), unguents
and philtres, rings, 13 and an interesting chapter on light. 14 Light descends
from the Father to the Son and the Holy Spirit, thence to the
angels, the celestial bodies, to fire, to man in the light of reason and
knowledge of divine things, to the fantasy, and it communicates itself
to luminous bodies as colour, after which follows the list of the colours
of the planets. Then we have gestures related to the planets, divinations,
geomancy, hydromancy, aeromancy, pyromancy, furor and the power
of the melancholy humour. There is then a section on psychology
followed by discussion of the passions, their power to change the body,
and how by cultivating the passions or emotions belonging to a star (as
10 De occult. phil., I, 38; ed. cit., p. 53.
11 Ibid., loc. cit.
12 Ibid., I, 39; ed. cit., pp. 54– 5.
13 Ibid., I, 40– 8; ed. cit., pp. 55– 68.
14 Ibid., I, 49; ed. cit., pp. 68– 71.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 149.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=177
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
love belonging to Venus) we can attract the influence of that star, and
how the operations of the magician use a strong emotional force. 15
The power of words and names is discussed in the later chapters of
the book, 16 the virtue of proper names, how to compose an incantation
using all the names and virtues of a star or of a divinity. The final
chapter is on the relation of the letters of the Hebrew alphabet to the
signs of the zodiac, planets, and elements which give that language a
strong magical power. Other alphabets also have these meanings but
less intensely than the Hebrew.
BOOK II. CELESTIAL MAGIC
Mathematics are most necessary in magic, for everything which is done
through natural virtue is governed by number, weight, and measure. By
mathematics one can produce without any natural virtue, operations
which seem natural, statues and figures which move and speak. (That
is, mathematical magic can produce the living statues with the same
powers as those made by using occult natural virtues, as described in
the Asclepius which Agrippa has quoted on such statues.) When a magician
follows natural philosophy and mathematics and knows the middle
sciences which come from them—arithmetic, music, geometry,
optics, astronomy, mechanics—he can do marvellous things. We see
today remains of ancient works, columns, pyramids, huge artificial
mounds. Such things were done by mathematical magic. As one
acquires natural virtue by natural things, so by abstract things—
mathematical and celestial things—one acquires celestial virtue, and
images can be made which foretell the future, as that head of brass,
formed at the rising of Saturn. 17
Pythagoras said that numbers have more reality than natural things,
hence the superiority of mathematical magic to natural magic. 18
There follow chapters on the virtues of numbers and number groupings,
beginning with One which is the principle and end of all things,
15 Ibid., I, 50– 69; ed. cit., pp. 71– 109.
16 Ibid., I, 69– 74; ed. cit., pp. 109– 17.
17 Ibid., II, 1; ed. cit., pp. 121– 3.
18 Ibid., loc. cit.; ed. cit., p. 123.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 150.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=178
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
which belongs to the supreme God. There is one sun. Mankind arose
from one Adam and is redeemed in one Christ. 19 Then come chapters
on two to twelve, 20 with their meanings and groupings, as Three for
the Trinity21; three theological virtues; three Graces; three decans in
each sign; three powers of the soul; number, measure, and weight. The
letters of the Hebrew alphabet have numerical values and these are
most potent for number magic. Then follows an exposition of magic
squares, that is numbers arranged in a square (either the actual numbers
or their Hebrew letter equivalents) which are in accordance with
planetary numbers and have power to draw down the influence of the
planet to which they are related. 22
Then comes a treatment of harmony and its relation to the stars,
harmony in the soul of man, the effects of music rightly composed in
accordance with universal harmony in harmonising the soul. 23
After the long discussion of number in celestial magic, we have a
very long discussion of images in celestial magic, 24 with long lists of
such images, images for the planets, images for the signs, nor does
Agrippa fear actually to print the images of the thirty-six decan demons.
First of all he explains the general principles of the making of talismans
imprinted with celestial images. We need not go into this again
and a few examples from his image-lists will suffice. One image of
Saturn is “a man with a stag’s head, camel’s feet, on a throne or on a
dragon, with a sickle in the right hand, an arrow in the left.” 25 An
image of Sol is “a crowned king on a throne, a crow at his bosom, a
globe under his feet, robed in yellow”. 26 An image of Venus is “a girl
with loose hair wearing long white robes, holding in the right hand a
branch of laurel or an apple or a bunch of flowers, in the left hand a
comb.” 27 The Saturn image correctly made on a talisman gives long
19 Ibid., II, 4; ed. cit., pp. 125– 7.
20 Ibid., II, 5– 14; ed. cit., pp. 127– 62.
21 Ibid., II, 6; ed. cit., pp. 129– 31.
22 Ibid., II, 22; ed. cit., pp. 174 ff.
23 Ibid., II, 24; ed. cit., pp. 184 ff.
24 Ibid., II, 35– 47; ed. cit., pp. 212– 25.
25 Ibid., II, 38; ed. cit., p. 217.
26 Ibid., II, 41; ed. cit., p. 219.
27 Ibid., II, 42; ed. cit., p. 220.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 151.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=179
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
life; the Sol image gives success in all undertakings and is good against
fevers; the Venus image gives strength and beauty. The images of the
thirty-six decans of the zodiac begin, 28 with the alarming first decan of
Aries: “a black man, standing and dressed in a white robe, very huge
and strong, with red eyes, and seeming angry.” Agrippa also gives
images for the mansions of the moon and for fixed stars other than
those in the zodiac. 29 He thus provided a whole repertoire of images
for talismans to be used in celestial magic. He also describes how
images may be made, not to resemble any celestial figure, but to represent
the wish and intention of the operator, for example, to procure
love we might make an image of people embracing. 30 This opens up a
wide field for original invention in talismanic imagery.
“This is enough to say about images,” concludes Agrippa, “for you can
now go on for yourself to find others. But you must know that these
kind of figures are nothing unless they are vivified so that there is in
them . . . a natural virtue, or a celestial virtue, or a heroic, animastic,
demonic, or angelic virtue. But who can give soul to an image, life to
stone, metal, wood or wax? And who can make children of Abraham
come out of stones? Truly this secret is not known to the thick-witted
worker . . . and no one has such powers but he who has cohabited with
the elements, vanquished nature, mounted higher than the heavens,
elevating himself above the angels to the archetype itself, with whom
he then becomes co-operator and can do all things.” 31
Which shows how far, far behind him Agrippa has left the timid and
28 Ibid., II, 37; ed. cit., pp. 214– 17.
29 Ibid., II, 46, 47; ed. cit., pp. 221– 5.
30 Ibid., II, 49; ed. cit., pp. 227– 8.
31 “. . . & haec de imaginibus dicta sufficiant, nam plura ejusmodi nunc per te ipsum
investigare poteris. Illud autem scias, nihil operari imagines ejusmodi, nisi vivificentur
ita, quod ipsi, aut naturalis, aut coelestis, aut heroica, aut animastica, aut daemonica,
vel angelica virtus insit, aut adsistat. At quis modo animam dabit imagini, aut vivificabit
lapidem, aut metallum, aut lignum, aut ceram? atque ex lapidibus suscitabit filios
Abrahae? Certe non penetrat hoc arcanum ad artificem durae cervicis, nec dare poterit
illa, qui non habet: habet autem nemo, nisi qui jam cohibitis elementis, victa natura,
superatis coelis, progressus angelos, ad ipsum archetypum usque transcendit, cujus tunc
cooperatur effectus potest omnia . . .” Ibid., II, 50; ed. cit., pp. 230– 1.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 152.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=180
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
pious Ficino, who aimed only at doing natural magic in the elemental
world, with just a spot of celestial magic from a few planetary talismans,
used naturally. The Agrippan Magus aims at mounting up
through all three worlds, the elemental world, the celestial world, the
intellectual or angelic or demonic world, and beyond even that to the
Creator himself whose divine creative power he will obtain. The door
into the forbidden which Ficino had left only slightly ajar is now fully
opened.
Agrippa’s incantations also aim higher than Ficino’s Orphic singing.
Agrippa discusses the Orphic magic and how the divinities which he
names in his hymns are not evil demons but divine and natural virtues
established by God for the use of men and which are called upon in
these hymns. 32 Agrippa gives lists of names, attributes, powers of the
planets to be used in invocations to them, above all the Sun is to be
called upon by “whoever wishes to do a marvellous work in this lower
world”. The ambitious Magus should attract the influence of the Sun
in every possible way, praying to him not only with the lips but with
a religious gesture. 33 It is, in a manner, the Ficinian sun-worship
and solar Orphic incantations, but now used to obtain power to do
marvellous works.
The philosophy of magic in this book is important. Some of it is the
usual material about the soul of the world, with the usual Virgil quotation
on mens agitat molem, 34 but Agrippa is also using material from
the Corpus Hermeticum from which he constantly quotes (of course in the
form of opinions or sayings of Hermes Trismegistus). In relation to the
world soul, he quotes from “Mercurius’ Treatise De communi”, 35 one of
the Hermetic treatises which we analysed in our second chapter, 36 with
32 Ibid., II, 58; ed. cit., pp. 242– 3.
33 Ibid., II, 59; ed. cit., pp. 244– 5.
34 Ibid., II, 55; ed. cit., p. 239.
35 “Et Mercurius in tractatu quem de Communi inscripsit, inquit, Totum quod est in
mundo, aut crescendo, aut decrescendo movetur. Quod autem movetur, id propterea
vivit: & cum omnia moveantur, etiam terra, maxime motu generativo & alterativo, ipsa
quoque vivit.” Ibid., II, 56; ed. cit., p. 240. Compare the following from Ficino’s translation
of the De communi (Corpus Hermeticum, XII); “Nunquid immobilis tibi terra uidetur? Minime,
sed multis moribus agitata. . . . Totum . . . quod est in mundo, aut crescendo aut
decrescendo mouetur. Quod uero mouetur, id praeterea uiuit. . . .” Ficino, p. 1854.
36 See above, pp. 35– 6.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 153.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=181
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
its optimist gnosis of the divinity of the world and its animation,
exemplified from the continual movement of the earth as things grow
and diminish, which movement shows that the earth is alive. Agrippa
was thus not only using the Asclepius and its magic, but other treatises of
the Corpus Hermeticum the philosophy of which he incorporated into his
magical philosophy. 37 His impressive description of the ascent of an
all-powerful Magus through the three worlds is reminiscent of the
ascents and descents of the Magus Man of the Pimander. 38
BOOK III. CEREMONIAL OR RELIGIOUS MAGIC
In this book, Agrippa rises to yet higher flights, for it is concerned
“with that part of Magic which teaches us to seek and know the laws of
Religions”, and how by following the ceremonies of religion to form
our spirit and thought to know the truth. It is the opinion of all the
Magi that if spirit and thought are not in a good state, the body cannot
be, and according to Hermes Trismegistus we cannot have firmness of
spirit without purity of life, piety, and divine religion, for the holiness
of religion purifies thought and renders it divine. 39 The reader is
adjured to keep silence about the mysteries in this book, for, says
Hermes, it is an offence to religion to propagate among the multitude a
“discourse so full of the divine majesty”. 40 (This is from the opening of
the Asclepius.) Plato, Pythagoras, Porphyry, and Orpheus, and the Cabalists
also enjoin secrecy in religious matters, and Christ hid the truth in
parables. There is moreover a most necessary and secret thing which is
absolutely necessary for a magician, and which is the key to all magical
operations, and this is “the Dignification of man for such high virtue
and power”. 41 It is through the intellect, the highest faculty of the soul,
37 P. Zambelli has drawn attention to the many quotations from the Hermetica in the
De occulta philosophia, and to Agrippa’s development of Hermetic doctrines in a magical
direction (Test. uman., p. 108).
38 See above, p. 26.
39 Agrippa, De occult. phil., III, 1; ed. cit., p. 253.
40 Ibid., III, 2; ed. cit., p. 254.
41 Ibid., III, 3; ed. cit., pp. 256– 8. With this chapter should be compared III, 36, “On man
created in the image of God”, which Zambelli has reprinted with notes on its sources
many of which are Hermetic (Test. uman., pp. 137– 46).
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 154.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=182
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
that miraculous works are done, and it is by an ascetic, pure, and
religious way of life that is to be achieved the dignification necessary
for the religious Magus. Certain ceremonies, such as the laying on of
hands, give this dignity. Whoever without the authority of office, or
the merit of holiness and doctrine, or the dignity of nature and of
education, presumes to do a magical work will achieve nothing.
Agrippa is evidently now taking us on from Ficino’s type of magic,
carried much further than Ficino took it, to Pico’s type of magic. The
mysterious allusions to Hermetic and Cabalist secrets, the dignification
which the Magus at this level undergoes, are very much in the vein of
Pico’s oration on the Dignity of Man. But, again, Agrippa is going
much further than Pico, for it is evident that the magic in the third or
intellectual world which is now going to be discussed is really priestly
magic, religious magic, involving the performance of religious
miracles.
He next outlines a true divinely magical religion, based on faith, and
a superstitious religion, based on credulity. 42 The two are not
altogether unrelated, though the second is greatly inferior to the first.
Miracles can be worked by the second kind, as well as by the first,
provided that the credulity of the second kind is sufficiently strong. For
works, both of divine and credulous magic, demand above all things,
faith. He is next careful to point out that the religions of the old Magi,
such as the Chaldeans, Egyptians, Assyrians, Persians, were false as
compared with the Catholic religion and warns that all that he says
about them is taken from books and must not be taken too seriously.
Nevertheless, there was much that was good in those religions, and
those who know how to sift truth from falsehood can learn much from
them.
The Three Guides in religion are Love, Hope, Faith, though four is a
Cabalist sacred number. Through these guides we can sometimes dominate
nature, command the elements, raise winds, cure the sick, raise
the dead. By the work of religion alone such works can be done without
the application of natural and celestial forces. But whoever operates
by religion alone cannot live long but is absorbed by divinity. The
magician must know the true God, but also secondary divinities and
42 Agrippa, De occult. phil., III, 4; ed. cit., pp. 258– 60.
with what cults they must be served, particularly Jupiter whom
Orpheus described as the universe. 43
The hymns of Orpheus and the ancient Magi are not different from
the Cabalist arcana and from the orthodox tradition. What Orpheus
calls gods, Denis (that is Pseudo-Dionysius) calls powers, and the Cabalists
call numerations (that is the Sephiroth). Ensoph in Cabala is the
same as nox in Orpheus (this is direct quotation of one of Pico’s conclusions).
The ten numerations or Sephiroth have names which act on all
creatures, from the highest to the lowest; first on the nine orders of
angels, then on the nine celestial spheres, then on men and the terrestrial
world. Agrippa now gives a list of the ten Hebrew Divine Names,
of the names of the Sephiroth and their meanings, with the angelic
orders and the spheres to which each are related. 44 We next have more
on the Hebrew divine names, a magical arrangement of Abracadabra
and pictures of talismans inscribed with names in Hebrew. 45 The influx
of virtue from the divine names comes through the mediation of
angels. Since the coming of Christ, the name •••• has all the powers, so
that the Cabalists cannot operate with other names. 46
There are three orders of intelligences or demons. 47 (1) supercelestial
having to do only with the divinity; (2) celestial, the demons
belonging to the signs, decans, planets, and other stars, all of which
have names and characters, the former used in incantations, the latter
engraved; (3) of the lower world, as demons of fire, air, earth, water.
The angels, according to the theologians, follow the same three
groupings; Seraphim, Cherubim, Thrones for the supercelestial world;
Dominions, Virtues, Powers, for the celestial world; Principalities,
Archangels, Angels, for the terrestrial world. The Hebrew orders of
angels correspond to these; there follow the names of the Hebrew
orders, and of the Hebrew angels corresponding to the spheres. The
43 Ibid., III, 5– 7; ed. cit., pp. 260– 5. The vaguely Trinitarian character of the religion of the
Magus is maintained by the numerological “three” groupings. In chapter 8 (ed. cit., pp.
265– 7), the Trinity is said to be foretold by ancient philosophers, particularly Hermes
Trismegistus.
44 Ibid., III, 10; ed. cit., pp. 268– 72.
45 Ibid., III, 11; ed. cit., pp. 272– 89.
46 Ibid., III, 12; ed. cit., pp. 279– 81.
47 Ibid., III, 16; ed. cit., pp. 287– 90.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 156.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=184
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
Hebrew doctors draw many other names of angels from the Scriptures,
such as the names of the seventy-two angels who bear the name of
God. 48
It is not necessary to go on with more of this. It is of course Cabalism
which Agrippa derives partly from Reuchlin and Trithemius49 but
which is ultimately based on Pico. Agrippa is thinking on the lines
which we studied in the last chapter; practical Cabala, or Cabalist
magic, which puts the operator in touch with angels or Sephiroth or
the power of divine names, also puts him in touch with the PseudoDionysian
angelic hierarchies, and thus becomes a Christian magic
which is organically connected with celestial or elemental magic
through the continuity linking all the three worlds.
In Agrippa, this magic is definitely connected with religious practices.
He has much in his later chapters on religious ceremonies and
rites, 50 on rich ritual with music, tapers and lamps, bells, altars. In a
chapter on magic statues, 51 the examples given are mostly ancient but
the reference to wonder-working images in churches is obvious. As he
says in his conclusion, 52 not everything has been said. The work is
arranged to enable those who are worthy eventually to work out what
is missing, and to prevent the unworthy from knowing too much. But
the pious reader will feel the magical discipline penetrating into him
and may begin to find himself in possession of powers formerly
acquired by Hermes, Zoroaster, and Apollonius and other workers of
marvels.
The theme of the De occulta philosophia is Magia and Cabala, Cabala and
Magia, which was also Pico’s theme. The Magia of Ficino has developed
into a more powerful demonic magic which is however safeguarded (it
is hoped) by the overlapping of demons with angels. The Cabala of
Pico has developed into a powerful religious magic, which is in organic
continuity with celestial and elemental magic, ties up with the angelic
hierarchies, attempts to inform religious rites, images, ceremonial with
48 Ibid., III, 17– 25; ed. cit., pp. 291– 309.
49 Agrippa was in touch with both Reuchlin and Trithemius, both of whom specialised in
practical Cabala.
50 Ibid., III, 58– 64; ed. cit., pp. 384– 403. Walker (pp. 94– 6) has discussed these chapters.
51 Ibid., III, 64; ed. cit., pp. 399– 403.
52 Ed. cit., pp. 403– 4.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 157.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=185
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
magic, with the further suggestion that priests will be able to do miracles
with it.
Agrippa is carrying to extreme lengths, or perhaps to their logical
conclusion, the points which were at issue in the Pico controversy.
Garcia’s case that there is no connection between Magia and Cabala and
Christianity was lost when the sacred Egyptian bull, Pope Alexander VI,
gave his blessing to Pico.
Ficino’s gentle, artistic, subjective, psychiatric magic, Pico’s
intensely pious and contemplative Cabalist magic, are quite innocent of
the terrible power implications of Agrippa’s magic. But they laid the
foundations of this edifice, which is the direct result of the prisca theologia,
which was always a prisca magia, and particularly of the alliance
between the Egyptian Moses and the Moses of Cabala.
In its form and arrangement, and in its emphasis on the practical
results to be obtained from the various kinds of magic, the first two
books of the De occulta philosophia are reminiscent of Picatrix. 53 When one
sees the Magia, or in the third book, the Cabala, set out in this technical
way as recipes, the impression becomes strong that the magics which
Ficino and Pico had seen in a lofty context of Neoplatonic philosophy
or of Hebrew mysticism, are slipping back towards the old necromancy
and conjuring. It is significant that a correspondent writes to Agrippa
asking to be instructed in the mysteries, not of Magia and Cabala, but of
“the Picatrix and the Cabala”. 54
Yet it is also not so simple as that. For Agrippa’s necromancy and
conjuring are not mediaeval in spirit, not the old hole-and-corner
business of the persecuted mediaeval magician. They come invested
with the noble robes of Renaissance magic, with the Dignity of a
Renaissance Magus. Ficino’s Neoplatonising of the talismans is quoted;
the many references to the philosophy of the Corpus Hermeticum put the
Asclepius magic into the context of Hermetic philosophy and mysticism,
as Ficino saw it; above all, the advantages of practical Cabala in putting
the conjuror in direct contact with the angelic, or intellectual world,
53 E. Garin suggests (Medioevo e Rinascimento, p. 172) that the De occulta philosophia is greatly
indebted to Picatrix.
54 Quoted from a letter to Agrippa by Thorndike, V, p. 132.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 158.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=186
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
come out very clearly as priestly magic, and the highest dignity of the
Magus is seen to be the Magus as priest, performing religious rites and
doing religious miracles. His “marrying of earth to heaven” with
Magia, his summoning of the angels with Cabala, lead on to his
apotheosis as religious Magus; his magical powers in the lower worlds
are organically connected with his highest religious powers in the
intellectual world.
In short, what we are arriving at here is something which is really
very like the ideal Egyptian, or pseudo-Egyptian, society as presented
in the Hermetic Asclepius, a theocracy governed by priests who know the
secrets of a magical religion by which they hold the whole society
together, though they themselves understand the inner meaning of
those magical rites as being, beyond the magically activated statues,
really the religion of the mind, the worship of the One beyond the All,
a worship perceived by the initiated as rising beyond the strange forms
of its gods, activated by elemental and celestial manipulations, to the
intellectual world, or to the Ideas in the divine mens.
The problem of Renaissance Magic in relation to the religious problems
of the sixteenth century is a vast question and one which cannot
be tackled here, 55 or on the basis of the linking of magic with religious
ceremonies by an irresponsible magician like Cornelius Agrippa. Its
investigation would demand long study, starting from the Pico controversy
and leading no one knows whither. But certain obvious questions
present themselves. Was some of the iconoclastic rage of the reformers
aroused by there having been more magic put into religion in fairly
recent times? The Middle Ages had, on the whole, obediently followed
Augustine in banning the idolatry of the Asclepius. It was Lactantius,
Ficino and Pico (the latter strongly approved of by Pope Alexander VI)
who got Hermes Trismegistus into the Church, so that the issue
between magic and religion was no longer the simple mediaeval one
but very complex, arousing questions such as “What is the basis of
ecclesiastical magic?” Or, “Should Magia and Cabala be accepted as aids
to religion or rejected?” This question might also be put in the form
“Does an increase of magic help a religious reform?” To which one
55 The pioneer in seeing it as a problem is D. P. Walker in his Spiritual and Demonic Magic.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 159.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=187
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
answer might be the strong negative, “Let us get rid of all magic and
break the images.”
This is not, however, the form in which the question is put in
Cornelius Agrippa’s highly influential book. According to Agrippa,
there are two kinds of religious magic, one good and leading to the
highest religious insights and powers; the other bad and superstitious,
as it were a bad copy of the good kind. This was how Giordano Bruno,
the religious magician, saw the problem, and he got much—indeed
most—of his material for his solution of it from Cornelius Agrippa.
Yates, Frances. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition.
Florence, KY, USA: Routledge, 1964. p 160.
http://site.ebrary.com/lib/umass/Doc?id=10016939&ppg=188
Copyright © 1964. Routledge. All rights reserved.
1 Festugière, I, pp. 67 ff.
2 Cicero, De nat. deor., III, 22.
3 C. H., I, p. v. (preface by Nock); Festugière, III, p. 1.
In the first volume of his work, La Révélation d’Hermès Trismégiste, 8
4 As Bloomfield says, “Scholarship has veered from one extreme to the other on this
question of the Egyptian elements in Hermeticism” (see M. W. Bloomfield, The Seven Deadly
Sins, Michigan, 1952, p. 342, and the references there given). Festugière allows hardly
anything to it and concentrates almost entirely on the Greek influences in the Hermetica. A
cautious summary by Bloomfield (op. cit., p. 46) is as follows: “These writings are chiefly
the product of Egyptian Neoplatonists who were greatly influenced by Stoicism, Judaism,
Persian theology and possibly by native Egyptian beliefs, as well as, of course, by Plato,
especially the Timaeus. They were perhaps the bible of an Egyptian mystery religion,
which possibly in kernel went back to the second century •. •.” The mystery cult theory
is opposed by Festugière, I, pp. 81 ff.
5 According to Nock and Festugière; see C. H., loc. cit.; Festugière, I, pp. 85 ff.
6 The attribution, which is incorrect, dates from the ninth century; see C. H., II, p. 259: on
the Coptic version, see below, p. 470, note 128.
7 It is not known when the Corpus Hermeticum was first put together as a collection, but it
was already known in this form to Psellus in the eleventh century; see C. H., I, pp. xlvii– l
(preface by Nock).
8 Festugière, I, pp. 1 ff.
9 Ibid., I, pp. 14 ff.
10 Ibid., I, pp. 19 ff.
11 Ibid., I, pp. 46 ff.
12 C. H., II, p. 328.
13 Lactantius, Div. Inst., I, vi; English translation by W. Fletcher, The Works of Lactantius,
Edinburgh, 1871, I, p. 15.
14 On quotations by Lactantius from the Hermetica, see C. H., I, p. xxxviii; II, pp. 259,
276– 7.
15 Lactantius, De ira Dei, XI; Fletcher’s translation, II, p. 23.
16 Lactantius, Div. Inst., IV, vi; Fletcher’s translation, I, p. 220. Lactantius is quoting from
Asclepius, 8 (C. H., II, p. 304).
17 See C. H., II, pp. 276– 7.
18 See below, p. 24.
19 Lactantius, Div. Inst., IV, xi; Fletcher’s translation, I, p. 226.
20 Lactantius, Div. Inst., I, vi; IV, vi; VIII, xviii; Fletcher’s translation, I, pp. 14– 19; 220– 2;
468– 9.
The Sibylline Oracles themselves were no more genuinely antique than the Hermetica.
Forged Sibylline prophecies of Jewish origin appeared at some uncertain date, and were
later manipulated by the Christians. It seems difficult to distinguish what is of Jewish and
what is of Christian origin in the Oracula Sibyllina. See M. J. Lagrange, Le judaisme avant JésusChrist,
Paris, 1931, pp. 505– 11; A. Puech, Histoire de la littérature grecque chrétienne, Paris, 1928,
II, pp. 603– 15; and the note by G. Bardy in Oeuvres de Saint Augustin, Desclée de Brouwer, Vol.
36, 1960, pp. 755– 9.
21 Lactantius, Div. Inst., II, xv.
22 Augustine, De civ. Dei, VIII, xxiii– xxvi. He is quoting from Asclepius, 23, 24, 37; see C. H.,
II, pp. 325 ff.
23 C. H., II, p. 259.
24 De civ. Dei, VIII, xiii– xxii.
25 This is the title of the sixteenth-century English translation by William Adlington.
26 De civ. Dei, VIII, xxiii, quoted in the English translation by John Healey. The quotation is
from Romans, I, xxi.
27 Isaiah, XIX, i.
28 See below, pp. 189, 192– 3.
29 De civ. Dei, XVIII, xxix; quoted in John Healey’s translation.
30 See the collection of Testimonia in Scott, Vol. I.
31 Clement of Alexandria, Stromata, VI, iv, xxxv– xxxviii. Cf. Festugière, I, pp. 75 ff.
32 Clement does not mention the Hermetic writings, from which Scott concludes (I, pp.
87– 90) that either he did not know them, or knew that they were not of very ancient
date.
33 The manuscript from which Ficino made his translation is in the Biblioteca Laurenziana
(Laurentianus, LXXI 33 (A)). See Kristeller, Studies, p. 223; the eleventh chapter in
this book is a republication in revised form of an article which Kristeller first published
in 1938 and which was the pioneer study of Ficino’s translation of the Corpus Hermeticum.
All students of Hermetism in the Renaissance are deeply indebted to Kristeller’s work.
34 Dedication by Ficino to Lorenzo de’ Medici of his epitome and commentaries on
Plotinus; Ficino, p. 1537.
35 “Mercurium paucis mensibus eo uiuente (referring to Cosimo) peregi. Platonem tunc
etiam sum aggressus”; Ficino, loc. cit. Cf. Kristeller, Studies, p. 223; A. Marcel, Marsile Ficin,
Paris, 1958, pp. 255 ff.
36 In order to understand this enthusiasm, a history of Hermetism in the Middle Ages and
in the Renaissance before Ficino is needed. For some indications of the influence of the
Asclepius in the Middle Ages, see C. H. II, pp. 267– 75. Interest in Hermetism (based chiefly
on Asclepius and on the pseudo-Hermetic Liber Hermetis Mercurii Triplicis de VI rerum principiis is
one of the marks of the twelfth-century Renaissance. For the influence of these works on
Hugh of St. Victor, see the Didascalicon, translated Jerome Taylor, Columbia, 1961, introduction
pp. 19 ff. and notes.
Many of the magical, alchemical, and astrological writings going under the name of
Hermes were of course known in the Middle Ages, see below, pp. 51– 2.
37 Argumentum before Ficino’s Pimander (Ficino, p. 1836).
38 This explanation of the meaning of “Thrice Great” is found in the Middle Ages; see
below, pp. 51– 2.
39 Ficino, loc. cit.
40 In the Theologia Platonica, Ficino gives the genealogy as (1) Zoroaster, (2) Mercurius
Trismegistus, (3) Orpheus, (4) Aglaophemus, (5) Pythagoras, (6) Plato (Ficino, p. 386).
In the preface to the Plotinus commentaries, Ficino says that divine theology began
simultaneously with Zoroaster among the Persians and with Mercurius among the
Egyptians; then goes on to Orpheus, Aglaophemus, Pythagoras, Plato (ibid., p. 1537).
This equating of Zoroaster with Hermes brings Ficino’s genealogy into some conformity
with that of Gemistus Pletho, for whom the most ancient source of wisdom is
Zoroaster, after whom he puts a different string of intermediaries to those given by
Ficino, but arrives eventually, like Ficino, at Pythagoras and Plato. See the passages quoted
from Pletho’s commentary on the Laws and from his reply to Scholarios in F. Masai, Pléthon
et le Platomisme de Mistra, Paris, 1956, pp. 136, 138.
For a valuable study of Ficino’s genealogies of wisdom, see D. P. Walker, “The Prisca
Theologia in France”, J. W. C. I., 1954 (XVII), pp. 204– 59.
41 Vita di Ficino, published from a manuscript of circa 1591 in Marcel, op. cit., p. 716.
42 In his work on the Christian religion (De Christ, relig., XXV), Ficino puts Hermes with
the Sibyls as testifying with them to the coming of Christ (Ficino, p. 29).
43 Scott, I, p. 31. The end of the sixteenth century is too early a date at which to put the
ending of this illusion; see below, chapter 21.
44 Kristeller, Studies, pp. 223 ff.; Suppl. Fic., I, pp. lvii– lviii, cxxix– cxxxi.
45 Scott, I, pp. 31 ff., and see further below, pp. 190, 199, 201– 2.
46 Pletho firmly believed in the extreme antiquity of these Oracles (see Masai, op. cit.,
pp. 136, 137, 375, etc.) which are for him the early fount of Zoroastrian wisdom the
streams from which eventually reached Plato. This exactly corresponds to Ficino’s
attitude to the Hermetica. It was not difficult for Ficino to mingle the waters of these
two pristine founts, since they were roughly contemporaneous and similar in their
atmosphere. Speaking of the Hermetica, Nock says, “Comme les Oracles Chaldaïques,
ouvrage du temps de Marc-Aurèle, ils nous révèlent une manière de penser, ou plutôt
une manière d’user de la pensée, analogue à une sorte de procédé magique . . .“ (C. H.,
I, p. vii).
The Chaldean Oracles were edited by W. Kroll, De oraculis chaldaicis in Breslauer Philolog. Abhandl.,
VII (1894), pp. 1– 76.
47 On the Orphica in the Renaissance, see D. P. Walker, “Orpheus the Theologian and the
Renaissance Platonists”, J. W. C. I., 1953 (XVI), pp. 100– 20.